Los Amigos Invisibles - Dime - traduction des paroles en allemand

Dime - Los Amigos Invisiblestraduction en allemand




Dime
Sag
Si tu te vas,
Wenn du gehst,
Que sera de las noches de invierno,
Was wird aus den Winternächten,
Dime que voy a hacer
Sag, was soll ich tun
Cuando tu no estes,
Wenn du nicht mehr hier bist,
Si algun dia; tu te vas,
Wenn eines Tages; du gehst,
Con quien mirare la television,
Mit wem werd ich fernsehen,
Con quien tomare cafe,
Mit wem Kaffee trinken,
Con quien conversare en las noches
Mit wem nachts reden
Si tu te vas mi vida,
Wenn du gehst, mein Leben,
Que voy a hacer
Was soll ich tun
Con las palabras de amor
Mit den Liebesworten
Que me faltaron decirte
Die ich dir nicht sagen konnte
Que voy a hacer sin tus besos
Was soll ich ohne deine Küsse tun
Si aun mis labios estan hambrientos,
Wenn meine Lippen noch hungrig sind,
Que voy a hacer si tu te vas,
Was soll ich tun, wenn du gehst,
Que voy a hacer si tu te vas.
Was soll ich tun, wenn du gehst.
Si tu te vas
Wenn du gehst
El sol ya no brillara igual,
Wird die Sonne nicht mehr gleich scheinen,
Las aves y su cantar
Die Vögel und ihr Singen
No volvera
Werden nicht zurückkehren
Nada sera igual
Nichts wird gleich sein
Si tu te vas,
Wenn du gehst,
Que sera de las noches de invierno
Was wird aus den Winternächten
Dime que voy a hacer
Sag, was soll ich tun
Cuando tu no estes
Wenn du nicht mehr hier bist
Si algun dia
Wenn eines Tages
Si tu te vas mi vida,
Wenn du gehst, mein Leben,
Que voy a hacer
Was soll ich tun
Con las palabras de amor
Mit den Liebesworten
Que me faltaron
Die mir fehlten
Que voy a hacer
Was soll ich tun
Sin tus besos
Ohne deine Küsse
Si aun mis labios estan hambrientos
Wenn meine Lippen noch hungrig sind
Que voy a hacer
Was soll ich tun
Si tu te vas,
Wenn du gehst,
Que voy ha hacer
Was soll ich tun
Si tu te vas,
Wenn du gehst,
Que voy a hacer
Was soll ich tun
Si tu te vas
Wenn du gehst





Writer(s): Mario Alberto Sanchez Cedillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.