Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tu
te
vas,
Wenn
du
gehst,
Que
sera
de
las
noches
de
invierno,
Was
wird
aus
den
Winternächten,
Dime
que
voy
a
hacer
Sag,
was
soll
ich
tun
Cuando
tu
no
estes,
Wenn
du
nicht
mehr
hier
bist,
Si
algun
dia;
tu
te
vas,
Wenn
eines
Tages;
du
gehst,
Con
quien
mirare
la
television,
Mit
wem
werd
ich
fernsehen,
Con
quien
tomare
cafe,
Mit
wem
Kaffee
trinken,
Con
quien
conversare
en
las
noches
Mit
wem
nachts
reden
Si
tu
te
vas
mi
vida,
Wenn
du
gehst,
mein
Leben,
Que
voy
a
hacer
Was
soll
ich
tun
Con
las
palabras
de
amor
Mit
den
Liebesworten
Que
me
faltaron
decirte
Die
ich
dir
nicht
sagen
konnte
Que
voy
a
hacer
sin
tus
besos
Was
soll
ich
ohne
deine
Küsse
tun
Si
aun
mis
labios
estan
hambrientos,
Wenn
meine
Lippen
noch
hungrig
sind,
Que
voy
a
hacer
si
tu
te
vas,
Was
soll
ich
tun,
wenn
du
gehst,
Que
voy
a
hacer
si
tu
te
vas.
Was
soll
ich
tun,
wenn
du
gehst.
Si
tu
te
vas
Wenn
du
gehst
El
sol
ya
no
brillara
igual,
Wird
die
Sonne
nicht
mehr
gleich
scheinen,
Las
aves
y
su
cantar
Die
Vögel
und
ihr
Singen
No
volvera
Werden
nicht
zurückkehren
Nada
sera
igual
Nichts
wird
gleich
sein
Si
tu
te
vas,
Wenn
du
gehst,
Que
sera
de
las
noches
de
invierno
Was
wird
aus
den
Winternächten
Dime
que
voy
a
hacer
Sag,
was
soll
ich
tun
Cuando
tu
no
estes
Wenn
du
nicht
mehr
hier
bist
Si
algun
dia
Wenn
eines
Tages
Si
tu
te
vas
mi
vida,
Wenn
du
gehst,
mein
Leben,
Que
voy
a
hacer
Was
soll
ich
tun
Con
las
palabras
de
amor
Mit
den
Liebesworten
Que
me
faltaron
Die
mir
fehlten
Que
voy
a
hacer
Was
soll
ich
tun
Sin
tus
besos
Ohne
deine
Küsse
Si
aun
mis
labios
estan
hambrientos
Wenn
meine
Lippen
noch
hungrig
sind
Que
voy
a
hacer
Was
soll
ich
tun
Si
tu
te
vas,
Wenn
du
gehst,
Que
voy
ha
hacer
Was
soll
ich
tun
Si
tu
te
vas,
Wenn
du
gehst,
Que
voy
a
hacer
Was
soll
ich
tun
Si
tu
te
vas
Wenn
du
gehst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Alberto Sanchez Cedillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.