Los Amigos Invisibles - Dun Dun - traduction des paroles en allemand

Dun Dun - Los Amigos Invisiblestraduction en allemand




Dun Dun
Dun Dun
Ole, vamo'
Ole, los geht's
Ey
Ey
Dun-Dun, mira cómo baila
Dun-Dun, schau, wie sie tanzt
Mi linda muchachita sobre la arena
Mein hübsches Mädchen auf dem Sand
El mar tiene que imitarla
Das Meer muss sie nachahmen
Se mueve al mismo ritmo que una sirena
Sie bewegt sich im gleichen Rhythmus wie eine Sirene
Dun-Dun, mueve su cintura
Dun-Dun, bewegt ihre Hüfte
Camino emocionado con embeleso
Ich gehe hingerissen voller Entzücken
El sol baña su figura
Die Sonne badet ihre Gestalt
La vuelvo a contemplar, quiero darle un beso
Ich betrachte sie wieder, ich will ihr einen Kuss geben
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, la-la-la
Dun-Dun, la-la-la
Dun-Dun, todo se estremece
Dun-Dun, alles erzittert
El cielo se ilumina con su sonrisa
Der Himmel erhellt sich mit ihrem Lächeln
Las olas del mar se mecen
Die Wellen des Meeres wiegen sich
Y baña su cabello la suave brisa
Und die sanfte Brise umspielt ihr Haar
Dun-Dun seguirá bailando
Dun-Dun, wird weitertanzen
Cuando llegue la noche y la luna salga
Wenn die Nacht kommt und der Mond aufgeht
El sol que se está ocultando
Die Sonne, die gerade untergeht
Se queda todo el tiempo para mirarla
Bleibt die ganze Zeit, um sie anzusehen
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, la-la-la-la
Dun-Dun, la-la-la-la
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, la-la-la
Dun-Dun, la-la-la
Dun Dun, mira cómo baila
Dun Dun, schau, wie sie tanzt
Mi linda muchachita sobre la arena
Mein hübsches Mädchen auf dem Sand
El mar tiene que imitarla
Das Meer muss sie nachahmen
Se mueve al mismo ritmo que una sirena
Sie bewegt sich im gleichen Rhythmus wie eine Sirene
Dun Dun mueve su cintura
Dun Dun bewegt ihre Hüfte
Camino emocionado con embeleso
Ich gehe hingerissen voller Entzücken
El sol baña su figura
Die Sonne badet ihre Gestalt
La vuelvo a contemplar, quiero darle un beso
Ich betrachte sie wieder, ich will ihr einen Kuss geben
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, la-la-la
Dun-Dun, la-la-la
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, lala-lara
Dun-Dun, la-la-la
Dun-Dun, la-la-la






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.