Paroles et traduction Los Amigos Invisibles - Mentiras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
Esas
son
puras
mentiras
Those
are
all
lies
Esa
noche
yo
no
andaba
allí
I
was
not
there
that
night
Debes
estar
confundida
You
must
be
mistaken
O
había
un
tipo
igualito
a
mí
Or
there
was
someone
who
looked
just
like
me
Esas
son
puras
mentiras
Those
are
all
lies
Esa
noche
yo
no
andaba
allí
I
was
not
there
that
night
Debes
estar
confundida
You
must
be
mistaken
O
había
un
tipo
igualito
a
mí
Or
there
was
someone
who
looked
just
like
me
Te
cuentan
que
me
vieron
paseando
en
la
ciudad
They
tell
you
they
saw
me
walking
around
town
Con
una
ropa
fina
y
con
cara
de
galán
In
fancy
clothes
and
looking
like
a
lady's
man
Mirando
a
todas
la
chicas
pasar
frente
a
mí
Staring
at
all
the
girls
walking
by
me
Pero,
eso
es
imposible,
yo
nunca
estuve
allí
But
that's
impossible,
I
was
never
there
Cuando
no
estás
conmigo
yo
me
porto
bien
When
I'm
not
with
you
I
behave
myself
Me
quedo
encerrado
viendo
la
TV
I
stay
indoors
watching
TV
No
salgo
ni
a
la
esquina,
ni
hablo
con
mi
vecina
I
don't
even
go
to
the
corner
store
or
talk
to
my
neighbor
Aunque,
no
te
lo
niego,
sigue
estando
divina
Although,
I
won't
deny
it,
she's
still
a
looker
Esas
son
puras
mentiras
Those
are
all
lies
Esa
noche
yo
no
andaba
allí
I
was
not
there
that
night
Debes
estar
confundida
You
must
be
mistaken
O
había
un
tipo
igualito
a
mí
Or
there
was
someone
who
looked
just
like
me
Esas
son
puras
mentiras
Those
are
all
lies
Esa
noche
yo
no
andaba
allí
I
was
not
there
that
night
Debes
estar
confundida
You
must
be
mistaken
O
había
un
tipo
igualito
a
mí
Or
there
was
someone
who
looked
just
like
me
Me
dices
que
me
viste
en
una
página
web
(¿a
mí?)
You
tell
me
you
saw
me
on
a
website
(me?)
Con
dos
jevas
al
lado
y
una
birra
también
(mmh-hm)
With
two
girls
next
to
me
and
a
beer
too
(mmh-hm)
Que
estaba
muy
contento
y,
como
distraído
That
I
was
very
happy
and,
like,
distracted
Te
juro,
yo
a
esa
hora
estaba
más
que
dormido
I
swear,
at
that
hour,
I
was
so
sound
asleep
No
sé
de
que
me
hablas,
yo
no
sé
qué
pasa
I
don't
know
what
you're
talking
about,
I
don't
know
what's
going
on
Tú
siempre,
por
ahí,
yo
tranquilo
en
mi
casa
You're
always
out
and
about,
while
I'm
peaceful
at
home
Leyéndome
unos
libros,
pa'
poder
comprender
Reading
some
books
to
understand
Cómo
debo
tratarte
y
entenderte,
mujer
How
I
should
treat
and
comprehend
you,
woman
Esas
son
puras
mentiras
Those
are
all
lies
Esa
noche
yo
no
andaba
allí
I
was
not
there
that
night
Debes
estar
confundida
You
must
be
mistaken
O
había
un
tipo
igualito
a
mí
Or
there
was
someone
who
looked
just
like
me
Mentira
(Mentira)
Lie
(Lie)
Mentira
(Mentira)
Lie
(Lie)
Mentira
(mira,
mira,
mira)
Lie
(look,
look,
look)
Esas
son
puras
mentiras
Those
are
all
lies
Esa
noche
yo
no
andaba
allí
I
was
not
there
that
night
Debes
estar
confundída
You
must
be
confused
O
había
un
tipo
igualito
a
mí
Or
there
was
someone
who
looked
just
like
me
Esas
son
puras
mentiras
Those
are
all
lies
Esa
noche
yo
no
andaba
allí
I
was
not
there
that
night
Debes
estar
confundida
You
must
be
mistaken
O
había
un
tipo
igualito
a
mí
Or
there
was
someone
who
looked
just
like
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pardo Jose Luis, Arcas Mauricio Jose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.