Los Amigos Invisibles - Mujer Policía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Amigos Invisibles - Mujer Policía




Mujer Policía
Женщина-полицейский
Mujer policía me pones la carne fría
Женщина-полицейский, ты меня возбуждаешь
¿Por qué no me metes preso y arreglamos esto?
Почему бы тебе не арестовать меня, и мы бы уладили это?
Mujer policía me pones la carne fría
Женщина-полицейский, ты меня возбуждаешь
¿Por qué no me metes preso?
Почему бы тебе не арестовать меня?
Voy hacerte un striptease enfrente a la jefatura
Я устрою тебе стриптиз прямо перед участком
Pa' que veas que soy un hombre de una gran envergadura
Чтобы ты увидела, что я мужчина в самом расцвете сил
Quiero rayar mil paredes con tu nombre en letra clara
Я хочу исписать сотню стен твоим именем крупными буквами
Para ver si así me agarras y me metes en tu jaula
Может быть, тогда ты схватишь меня и посадишь в свою клетку
Mujer policía me pones la carne fría
Женщина-полицейский, ты меня возбуждаешь
¿Por qué no me metes preso y arreglamos esto?
Почему бы тебе не арестовать меня, и мы бы уладили это?
Mujer policía me pones la carne fría
Женщина-полицейский, ты меня возбуждаешь
¿Por qué no me metes preso y arreglamos esto?
Почему бы тебе не арестовать меня, и мы бы уладили это?
Hoy te llamaré al comando pa' decir que están robando
Сегодня я позвоню в участок и скажу, что происходит ограбление
Y aunque que eso es mentira en bata te estaré esperando
И хотя я знаю, что это ложь, я буду ждать тебя в халате
Vamos a estar en mi casa los dos juntos en la sala
Мы будем в моем доме, вдвоем в гостиной
Y que solo a ti te cubra tu chaleco antibalas
И только твой бронежилет будет прикрывать твое тело
Mujer policía me pones la carne fría
Женщина-полицейский, ты меня возбуждаешь
¿Por qué no me metes preso y arreglamos esto?
Почему бы тебе не арестовать меня, и мы бы уладили это?
Mujer Policía me pones la carne fría
Женщина-полицейский, ты меня возбуждаешь
¿Por qué no me metes preso?
Почему бы тебе не арестовать меня?





Writer(s): Mauricio Jose Arcas, Jose Luis Pardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.