Los Amigos Invisibles - Si No Estás Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Amigos Invisibles - Si No Estás Tú




Si No Estás Tú
Если тебя нет
Pirao pira pa pa pao
Зависание, зависание, па-па-пао
Pirao pira pa pa pao
Зависание, зависание, па-па-пао
Pirao pira pa pa pao
Зависание, зависание, па-па-пао
Pirao pira pa pa pao
Зависание, зависание, па-па-пао
Cada palabra, cada poesia
Каждое слово, каждая поэзия
Todo en mi vida muere
Всё в моей жизни умирает
Si no estas
Если тебя нет
(You)
(Тебя)
Cada problema, herida en mi vida
Каждая проблема, рана в моей жизни
Cada mentira duele
Каждая ложь причиняет боль
Si no estas
Если тебя нет
(You)
(Тебя)
Nada me anima
Ничто не радует
Nada me aviva
Ничто не бодрит
Nada es lo mismo
Ничто не то же самое
Si no estas
Если тебя нет
(You)
(Тебя)
(Vuelve pronto)
(Возвращайся скорее)
Vuelve pronto mi cor
Возвращайся скорее, моё сердечко
(Ven te extraño)
(Мне не хватает тебя)
El dia suena sin ti, no lo repitan
День звучит без тебя, не повторяйте
(Vuelve pronto)
(Возвращайся скорее)
Mami dame tu piel lo necesito
Детка, дай мне свою кожу, она мне нужна
(Ven te extraño)
(Мне не хватает тебя)
Y ya no puedo mas
И я больше не могу
Esas caricias las que me envician
Эти ласки, которыми ты делаешь меня зависимым
Memorias que reinician
Воспоминания, которые запускаются заново
Si no estas
Если тебя нет
(You)
(Тебя)
Esa pasion en mi corazón
Эта страсть в моём сердце
Latidos que se detienen
Сердцебиения, которые останавливаются
Si no estas
Если тебя нет
(You)
(Тебя)
Nada me anima
Ничто не радует
Nada me aviva
Ничто не бодрит
Nada es lo mismo
Ничто не то же самое
Si no estas
Если тебя нет
(You)
(Тебя)
(Vuelve pronto)
(Возвращайся скорее)
Vuelve pronto mi cor
Возвращайся скорее, моё сердечко
(Ven te extraño)
(Мне не хватает тебя)
El dia suena sin ti, no lo repitan
День звучит без тебя, не повторяйте
(Vuelve pronto)
(Возвращайся скорее)
Mami dame tu piel lo necesito
Детка, дай мне свою кожу, она мне нужна
(Ven te extraño)
(Мне не хватает тебя)
Y ya no puedo mas
И я больше не могу
Señores vamo' a comenzar a un juegüito
Господа, давайте начнём небольшую игрушку
Y el que necesitamos la participacion de la banda
И для этого нам понадобится участие группы
Y el de la dama directamente
А также непосредственно дамы
Como diria Hecto', "el que no cante es porque tiene bad breath"
Как сказал бы Гектор, "тот, кто не поёт, у того плохой запах изо рта"
Pirao pira pa pa pao
Зависание, зависание, па-па-пао
Pirao pira pa pa pao
Зависание, зависание, па-па-пао
Uepa, nice, very nice
Вау, здорово, очень здорово
Es uno que esta bien bello
Это очень красиво
Pero a ver si no se ve como guer de fuego
Но посмотрим, не выглядит ли он как огонь ада
Pirao pira pa pa pao
Зависание, зависание, па-па-пао
Pirao pira pa pa pao
Зависание, зависание, па-па-пао
Pirao pira pa pa pao
Зависание, зависание, па-па-пао
Pirao pira pa pa pao
Зависание, зависание, па-па-пао
Nada me anima
Ничто не радует
Nada me aviva
Ничто не бодрит
Nada es lo mismo
Ничто не то же самое
Si no estas
Если тебя нет
(You)
(Тебя)
(Vuelve pronto)
(Возвращайся скорее)
Vuelve pronto mi cor
Возвращайся скорее, моё сердечко
(Ven te extraño)
(Мне не хватает тебя)
El dia suena sin ti, no lo repitan
День звучит без тебя, не повторяйте
(Vuelve pronto)
(Возвращайся скорее)
El aroma de tu piel
Аромат твоей кожи
(Ven te extraño)
(Мне не хватает тебя)
Y ya no puedo más
И я больше не могу





Writer(s): Jose Torres, Agustin Espina, Julio Briceno, Juan Manuel Roura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.