Paroles et traduction Los Amigos Invisibles - Viajero Frecuente del Amor
Viajero Frecuente del Amor
Man Of Love on the Road
Siento
que
este
es
el
momento
I
feel
that
this
is
the
moment
Hace
muy
buen
tiempo
The
weather
is
perfect
Para
ir
a
volar
To
go
and
fly
Quiero
verte
junto
al
cielo
I
want
to
see
you
next
to
the
sky
Y
con
tus
ojos
negros
And
with
your
black
eyes
Millas
acumular
Accumulate
miles
El
sol
salió
The
sun
is
out
Nos
sonrió
It
smiled
at
us
Buena
señal
que
estemos
juntos
It's
a
good
sign
that
we
are
together
Deja
que
te
lleve
de
paseo
Let
me
take
you
for
a
ride
No
prometo
que
llegues
mañana
I
don't
promise
you'll
arrive
tomorrow
Demos
una
vuelta
por
el
mundo
Let's
go
around
the
world
Te
va
a
encantar
You're
going
to
love
it
Aquí
no
hacen
falta
documentos
Documents
are
not
required
here
Déjate
llevar
por
un
momento
Let
yourself
be
carried
away
for
a
moment
Y
esque
cuando
pasemos
por
Asia
And
when
we
pass
through
Asia
Te
voy
a
besar
I'm
going
to
kiss
you
Niña,
abre
tus
ojos
Girl,
open
your
eyes
(No
te
pierdas
un
momento
de
esto)
(Don't
miss
a
moment
of
this)
Niña,
abre
tus
ojos
Girl,
open
your
eyes
(Nos
queda
mucho
vuelo)
(We
still
have
a
long
flight)
Niña,
abre
tus
ojos
Girl,
open
your
eyes
(Tienes
mi
corazón
entero)
(You
have
my
whole
heart)
Niña
abre
tus
ojos
Girl,
open
your
eyes
Espero
llegar
a
tus
brazos
I
hope
to
arrive
in
your
arms
Sin
ningún
retraso
Without
any
delay
Sería
espectacular
It
would
be
spectacular
Virlo
encima
de
tu
pecho
I'll
sleep
on
your
chest
Enredado
en
tu
pelo
Tangled
in
your
hair
Cruzando
por
San
Juan
Crossing
through
San
Juan
El
sol
bajó
The
sun
has
set
Buena
señal
que
estemos
juntos
It's
a
good
sign
that
we
are
together
Deja
que
te
lleve
de
paseo
Let
me
take
you
for
a
ride
No
prometo
que
llegues
mañana
I
don't
promise
you'll
arrive
tomorrow
Demos
una
vuelta
por
el
mundo
Let's
go
around
the
world
Te
va
a
encantar
You're
going
to
love
it
Aquí
no
hacen
falta
documentos
Documents
are
not
required
here
Déjate
llevar
por
un
momento
Let
yourself
be
carried
away
for
a
moment
Y
esque
cuando
pasemos
por
Asia
And
when
we
pass
through
Asia
Te
voy
a
besar
I'm
going
to
kiss
you
Niña,
abre
tus
ojos
Girl,
open
your
eyes
(No
te
pierdas
un
momento
de
esto)
(Don't
miss
a
moment
of
this)
Niña,
abre
tus
ojos
Girl,
open
your
eyes
(Nos
queda
mucho
vuelo)
(We
still
have
a
long
flight)
Niña,
abre
tus
ojos
Girl,
open
your
eyes
(Tienes
mi
corazón
entero)
(You
have
my
whole
heart)
Niña
abre
tus
ojos
Girl,
open
your
eyes
Deja
que
te
lleve
de
paseo
Let
me
take
you
for
a
ride
No
prometo
que
llegues
mañana
I
don't
promise
you'll
arrive
tomorrow
Demos
una
vuelta
por
el
mundo
Let's
go
around
the
world
Te
va
a
encantar
You're
going
to
love
it
Aquí
no
hacen
falta
documentos
Documents
are
not
required
here
Déjate
llevar
por
un
momento
Let
yourself
be
carried
away
for
a
moment
Y
esque
cuando
pasemos
por
Asia
And
when
we
pass
through
Asia
Te
voy
a
besar
I'm
going
to
kiss
you
Te
voy
a
besar
I'm
going
to
kiss
you
Te
voy
a
besar
I'm
going
to
kiss
you
Te
voy
a
besar
I'm
going
to
kiss
you
Te
voy
a
besar...
I'm
going
to
kiss
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Briceno, Juan Manuel Roura, Andres Ponce, Agustin Espina, Jose Rafael Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.