Los Amigos Invisibles - Yo No Se - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Amigos Invisibles - Yo No Se




Yo No Se
Я не знаю
Yo no se,
Я не знаю,
Que es lo que hay en tu amor, que hay en ti?
Что в твоей любви, что в тебе?
Yo no se,
Я не знаю,
Que me muero de amor por ti
Что я умираю от любви к тебе
Yo no se,
Я не знаю,
Si es algo en tu mirar o en tu piel,
Есть ли что-то в твоем взгляде или в твоей коже,
Que sera? no puedo estar sin ti
Что это будет? Я не могу без тебя
Sera que hay algo entre los dos
Может, есть что-то между нами
Que nos acerca mas
Что сближает нас больше
Que nos hace vibrar de amor,
Что заставляет нас вибрировать от любви,
No se, ni lo quiero saber,
Я не знаю, да и не хочу знать,
Tan solo quiero estar siempre cerca de ti
Я просто хочу быть всегда рядом с тобой
Yo no se,
Я не знаю,
Que tienes en tu forma de amar
Что есть в твоей любви
Que por ti late mi corazon
Что из-за тебя бьется мое сердце
Sera que hay algo entre los dos
Может, есть что-то между нами
Que nos acerca mas
Что сближает нас больше
Que nos hace vibrar de amor,
Что заставляет нас вибрировать от любви,
No se, ni lo quiero saber,
Я не знаю, да и не хочу знать,
Tan solo quiero estar siempre cerca de ti, ti, ti
Я просто хочу быть всегда рядом с тобой, тобой, тобой
Yo no se,
Я не знаю,
Que tienes en tu forma de amar
Что есть в твоей любви
Que por ti late mi corazon
Что из-за тебя бьется мое сердце
Turu, turu, turu, tu, turu
Туру, туру, туру, ты, туру
Yo no se,
Я не знаю,
Que tienes en tu forma de amar
Что есть в твоей любви
Que por ti late mi corazon
Что из-за тебя бьется мое сердце
Sera que hay algo entre los dos
Может, есть что-то между нами
Que nos acerca mas
Что сближает нас больше
Que nos hace vibrar de amor,
Что заставляет нас вибрировать от любви,
No se, ni lo quiero saber,
Я не знаю, да и не хочу знать,
Tan solo quiero estar siempre cerca de ti
Я просто хочу быть всегда рядом с тобой
Yo no se,
Я не знаю,
Que tienes en tu forma de amar
Что есть в твоей любви
Que por ti late mi corazon, zon, zon...
Что из-за тебя бьется мое сердце, зон, зон...





Writer(s): Jose Luis Arroyave, Omar Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.