Los Amigos - Yo No Te Pido la Luna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Amigos - Yo No Te Pido la Luna




Yo No Te Pido la Luna
Я не прошу у тебя луну
Quiero envolverme en tus brazos
Хочу обнять тебя,
Que no quede entre y yo un espacio
Чтобы между нами не осталось пространства,
Ser el sabor de tu boca
Быть вкусом твоих губ
Y llenarme todo con tu aroma
И наполниться твоим ароматом.
Ser confidente
Стать твоим доверенным лицом
Y saber por dentro quién eres
И узнать, кто ты на самом деле,
Como un tatuaje vivo
Словно живая татуировка,
Impregnarme en tu ser
Проникнуть в твоё существо,
Enamorarme de ti
Влюбиться в тебя.
Yo no te pido la luna
Я не прошу у тебя луну,
Tan solo quiero amarte
Я просто хочу любить тебя.
Quiero hacer esa locura que vibra muy dentro de ti
Хочу совершить это безумие, которое вибрирует глубоко внутри тебя.
Yo no te pido la luna
Я не прошу у тебя луну,
Solo te pido el momento
Я прошу лишь мгновение,
De rescatar esta piel y robarme esa estrella
Чтобы спасти эту кожу и украсть ту звезду,
Que vemos y yo al hacer el amor
Которую мы видим с тобой, когда занимаемся любовью.
Correr en contra del viento
Бежать против ветра,
Conocer todos tus sentimientos
Узнать все твои чувства,
Los cuerpos entrelazados
Тела, переплетенные,
Esperemos todos los inviernos
Переждать все зимы.
Bésame
Поцелуй меня,
Y en mis labios hallarás calor
И на моих губах ты найдешь тепло.
Siénteme
Почувствуй меня,
Frágil y de papel, cómo tiemblo por ti
Хрупкую, как бумага, как я дрожу от тебя.
Yo no te pido la luna
Я не прошу у тебя луну,
Tan solo quiero amarte
Я просто хочу любить тебя.
Quiero hacer esa locura que vibra muy dentro de ti
Хочу совершить это безумие, которое вибрирует глубоко внутри тебя.
Yo no te pido la luna
Я не прошу у тебя луну,
Solo te pido el momento
Я прошу лишь мгновение,
De rescatar esta piel y robarme esa estrella
Чтобы спасти эту кожу и украсть ту звезду,
Que vemos y yo al hacer el amor
Которую мы видим с тобой, когда занимаемся любовью.
Yo no te pido la luna, na
Я не прошу у тебя луну, нет,
Solo quiero tenerte muy cerca de
Я просто хочу, чтобы ты была рядом со мной.
Yo no te pido la luna, na
Я не прошу у тебя луну, нет,
Solo quiero entregarme para siempre a ti
Я просто хочу отдать себя тебе навсегда.
Yo no te pido la luna
Я не прошу у тебя луну,
Tan solo quiero amarte
Я просто хочу любить тебя.
Quiero hacer esa locura que vibra muy dentro de ti
Хочу совершить это безумие, которое вибрирует глубоко внутри тебя.
Yo no te pido la luna
Я не прошу у тебя луну,
Solo te pido el momento
Я прошу лишь мгновение,
De rescatar esta piel y robarme esa estrella
Чтобы спасти эту кожу и украсть ту звезду,
Que vemos y yo al hacer el amor
Которую мы видим с тобой, когда занимаемся любовью.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.