Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
vieja
que
yo
conocía
debajo
la
cama
Eine
Alte,
die
ich
kannte,
hatte
unter
dem
Bett
Un
burro
tenía
Einen
Esel.
Cada
vez
que
la
vieja
rezaba
Jedes
Mal,
wenn
die
Alte
betete,
El
burro
rebuznaba
y
así
le
decia.
Schrie
der
Esel
und
so
klang
es:
Una
vieja
que
yo
conocía
debajo
la
cama
Eine
Alte,
die
ich
kannte,
hatte
unter
dem
Bett
Un
burro
tenía
Einen
Esel.
Cada
vez
que
la
vieja
rezaba
Jedes
Mal,
wenn
die
Alte
betete,
El
burro
rebuznaba
y
así
le
decia...
Schrie
der
Esel
und
so
klang
es...
Este
es
el
corrido
del
burro
norteño
Dies
ist
das
Corrido
vom
Nord-Esel,
Que
en
un
martes
trece
Der
an
einem
Dienstag,
dem
Dreizehnten,
Feliz
escapara
Glücklich
entkam.
Avento
su
carga,
salió
de
volada
Warf
seine
Last
ab,
rannte
blitzschnell
los,
Haber
a
su
burra
hasta
Guadalajara.
Um
seine
Eselin
bis
nach
Guadalajara
zu
sehen.
Una
vieja
que
yo
conocía
debajo
la
cama
Eine
Alte,
die
ich
kannte,
hatte
unter
dem
Bett
Un
chivo
tenía
Einen
Ziegenbock.
Cada
vez
que
la
vieja
rezaba
Jedes
Mal,
wenn
die
Alte
betete,
El
chivo
balaba
y
así
le
decia.
Meckerte
der
Bock
und
so
klang
es:
Una
vieja
que
yo
conocía
debajo
la
cama
Eine
Alte,
die
ich
kannte,
hatte
unter
dem
Bett
Un
chivo
tenía
Einen
Ziegenbock.
Cada
vez
que
la
vieja
rezaba
Jedes
Mal,
wenn
die
Alte
betete,
El
chivo
balaba
y
así
le
decia...
Meckerte
der
Bock
und
so
klang
es...
Yo
tenía
una
chiva
flaca,
Ich
hatte
eine
magere
Ziege,
Por
flaca
la
mate,
Weil
sie
mager
war,
schlachtete
ich
sie,
La
vendí
a
catorce
pesos,
Verkaufte
sie
für
vierzehn
Pesos,
Lo
demás
me
lo
tragué.
Den
Rest
verschlang
ich
selbst.
Una
vieja
que
yo
conocía
debajo
la
cama
Eine
Alte,
die
ich
kannte,
hatte
unter
dem
Bett
Otra
vieja
tenía
Eine
andere
alte
Frau.
Cada
vez
que
la
vieja
rezaba
Jedes
Mal,
wenn
die
Alte
betete,
La
otra
contestaba
y
así
le
decia.
Antwortete
die
andere
und
so
klang
es:
Una
vieja
que
yo
conocía
debajo
la
cama
Eine
Alte,
die
ich
kannte,
hatte
unter
dem
Bett
Otra
vieja
tenía
Eine
andere
alte
Frau.
Cada
vez
que
la
vieja
rezaba
Jedes
Mal,
wenn
die
Alte
betete,
La
otra
contestaba
y
así
le
decia...
Antwortete
die
andere
und
so
klang
es...
Sacaremos
ese
büey
de
la
barranca,
Wir
werden
diesen
Ochsen
aus
der
Schlucht
ziehen,
Sacaremos
ese
büey
de
la
barranca,
Wir
werden
diesen
Ochsen
aus
der
Schlucht
ziehen,
Sacaremos
ese
büey
de
la
barranca,
Wir
werden
diesen
Ochsen
aus
der
Schlucht
ziehen,
De
la
barranca
sacaremos
ese
büey.
Aus
der
Schlucht
werden
wir
diesen
Ochsen
ziehen.
Una
vieja
que
yo
conocía
debajo
la
cama
Eine
Alte,
die
ich
kannte,
hatte
unter
dem
Bett
Un
perro
tenía
Einen
Hund.
Cada
vez
que
la
vieja
rezaba
Jedes
Mal,
wenn
die
Alte
betete,
El
perro
ladraba
y
así
le
decia.
Bellte
der
Hund
und
so
klang
es:
Una
vieja
que
yo
conocía
debajo
la
cama
Eine
Alte,
die
ich
kannte,
hatte
unter
dem
Bett
Un
perro
tenía
Einen
Hund.
Cada
vez
que
la
vieja
rezaba
Jedes
Mal,
wenn
die
Alte
betete,
El
perro
ladraba
y
así
le
decia...
Bellte
der
Hund
und
so
klang
es...
Es
mejor
despedirnos
Es
ist
besser,
uns
zu
verabschieden
Como
buenos
amigos
Wie
gute
Freunde,
Ya
que
no
fue
posible
entendernos
los
dos.
Da
es
uns
nicht
möglich
war,
uns
zu
verstehen.
Hay
viene
la
loba
del
mal
Da
kommt
die
böse
Wölfin,
Me
dicen
los
que
la
vieron
Sagen
mir
die,
die
sie
sahen.
A
mi
no
me
importa
nada
Mir
ist
alles
egal,
Ya
mi
burros
se
murieron
Meine
Esel
sind
schon
gestorben.
Hay
va
la
loba
del
mal
Da
geht
die
böse
Wölfin,
Me
dicen
los
que
la
vieron
Sagen
mir
die,
die
sie
sahen.
A
mi
no
me
importa
nada
Mir
ist
alles
egal,
Ya
mi
burros
se
murieron
Meine
Esel
sind
schon
gestorben.
Te
dije
chata
te
lo
decía
Ich
sagte
dir,
Süße,
ich
sagte
es
dir,
Si
no
fuera
por
la
loba
Wäre
die
Wölfin
nicht,
Aquí
nos
amanecía
Würden
wir
hier
den
Morgen
erleben.
Se
me
hace
que
si
que
si
Mir
scheint,
ja,
ja,
Se
me
hace
que
no
que
no
Mir
scheint,
nein,
nein,
Se
me
hace
que
tu
marido
no
Mir
scheint,
dein
Mann
liebt
dich
nicht
Te
quiero
como
yo
...
So
wie
ich
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noe Carreon Carreon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.