Paroles et traduction Los Ángeles de Charly - Bonita Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonita Mujer
Прекрасная женщина
Tengo
que
admitir
que
tu
eres
bella
Должен
признать,
что
ты
прекрасна
Sólo
comparable
a
una
estrella
Только
со
звездой
тебя
сравнить
можно
Bonita
mujer
bonita
mujer
Прекрасная
женщина,
прекрасная
женщина
Pero
estas
jugando
tu
conmigo
Но
ты
играешь
со
мной
Vivo
perdido
en
un
laberinto
Я
блуждаю
в
лабиринте
Y
no
puede
ser
bonita
mujer
И
так
быть
не
может,
прекрасная
женщина
Basta
de
jugar
con
mi
vida
Довольно
играть
с
моей
жизнью
Ya
no
quiero
más
tus
mentiras
Я
больше
не
хочу
твоей
лжи
Y
decídete
ya
decídete
И
решись
уже,
решись
Me
muero
por
esa
boquita
Я
умираю
по
твоему
рту
Dulce
como
miel
Сладкому,
как
мед
Me
muero
si
no
estas
conmigo
bonita
mujer
Я
умру,
если
тебя
не
будет
рядом,
прекрасная
женщина
Tus
ojos
de
diosa
flecharon
este
corazón
Твои
божественные
глаза
сразили
мое
сердце
Te
pido
no
juegues
conmigo
Прошу,
не
играй
со
мной
Y
dame
tu
amor
bonita
mujer
И
подари
мне
свою
любовь,
прекрасная
женщина
Tengo
que
admitir
que
tu
eres
bella
Должен
признать,
что
ты
прекрасна
Sólo
comparable
a
una
estrella
Только
со
звездой
тебя
сравнить
можно
Bonita
mujer
bonita
mujer
Прекрасная
женщина,
прекрасная
женщина
Pero
estas
jugando
tu
conmigo
Но
ты
играешь
со
мной
Vivo
perdido
en
un
laberinto
Я
блуждаю
в
лабиринте
Y
no
puede
ser
bonita
mujer
И
так
быть
не
может,
прекрасная
женщина
Basta
de
jugar
con
mi
vida
Довольно
играть
с
моей
жизнью
Ya
no
quiero
más
tus
mentiras
Я
больше
не
хочу
твоей
лжи
Y
decídete
ya
decídete
И
решись
уже,
решись
Me
muero
por
esa
boquita
Я
умираю
по
твоему
рту
Dulce
como
miel
Сладкому,
как
мед
Me
muero
si
no
estas
conmigo
bonita
mujer
Я
умру,
если
тебя
не
будет
рядом,
прекрасная
женщина
Tus
ojos
de
diosa
flecharon
este
corazón
Твои
божественные
глаза
сразили
мое
сердце
Te
pido
no
juegues
conmigo
Прошу,
не
играй
со
мной
Y
dame
tu
amor
bonita
mujer
И
подари
мне
свою
любовь,
прекрасная
женщина
Me
muero
por
esa
boquita
Я
умираю
по
твоему
рту
Dulce
como
miel
Сладкому,
как
мед
Me
muero
si
no
estas
conmigo
bonita
mujer
Я
умру,
если
тебя
не
будет
рядом,
прекрасная
женщина
Tus
ojos
de
diosa
flecharon
este
corazón
Твои
божественные
глаза
сразили
мое
сердце
Te
pido
no
juegues
conmigo
Прошу,
не
играй
со
мной
Y
dame
tu
amor
bonita
mujer
И
подари
мне
свою
любовь,
прекрасная
женщина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avigliano Gustavo Anibal, Bovea Julio Cesar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.