Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
mirándote
a
los
ojos
Я
смотрю
в
твои
глаза,
Y
besando
tus
labios
rojos
Целую
твои
алые
губы.
Acariciando
tu
cara
y
tus
manos
Ласкаю
твое
лицо
и
твои
руки
Con
el
amor
que
tu
y
yo
nos
damos.
С
любовью,
которую
мы
дарим
друг
другу.
Miro
a
la
luna
insistentemente
Я
пристально
смотрю
на
луну,
Tomo
tu
mano
frente
a
la
gente
Беру
твою
руку
перед
всеми,
Quiero
que
sepan
cuanto
te
quiero
Хочу,
чтобы
все
знали,
как
сильно
я
тебя
люблю,
Que
mi
cariño
es
puro
y
sincero.
Что
моя
любовь
чиста
и
искренна.
Las
rosas
que
te
llevo
a
diario
no
son
suficientes
Роз,
что
дарю
тебе
каждый
день,
недостаточно
Para
el
jardín
de
tu
piel
con
aroma
flores
que
enloquecen
Для
сада
твоей
кожи
с
ароматом
цветов,
сводящих
с
ума.
Amar
a
alguien
como
tu
soñaba
Любить
кого-то,
как
ты,
я
мечтал,
Tu
eres
a
quien
yo
necesitaba
Ты
та,
кто
мне
была
нужна.
Y
aunque
lo
quieras
creer
o
no
nadie
te
ama
como
yo.
И
хоть
ты
можешь
верить
или
нет,
никто
не
любит
тебя
так,
как
я.
Que
cara
bonita
Какое
красивое
лицо
Tiene
la
niña
que
quiero
У
девушки,
которую
я
люблю,
Tu
tierna
mirada
me
tiene
loco
Твой
нежный
взгляд
сводит
меня
с
ума,
Y
me
derrito
mirando
tus
fotos
И
я
таю,
глядя
на
твои
фото.
Que
cara
bonita
Какое
красивое
лицо
Tiene
la
niña
que
quiero
У
девушки,
которую
я
люблю,
Nunca
me
dejes
de
amar
te
pido
Никогда
не
переставай
любить
меня,
прошу,
Mi
corazón
sangraría
herido
Мое
сердце
будет
истекать
кровью
от
ран.
Que
cara
bonita
Какое
красивое
лицо,
Que
cara
tan
bonita
que
tienes
tu.
Какое
красивое
лицо
у
тебя.
Las
rosas
que
te
llevo
a
diario
no
son
suficientes
Роз,
что
дарю
тебе
каждый
день,
недостаточно
Para
el
jardín
de
tu
piel
con
aroma
flores
que
enloquecen
Для
сада
твоей
кожи
с
ароматом
цветов,
сводящих
с
ума.
Amar
a
alguien
como
tu
soñaba
Любить
кого-то,
как
ты,
я
мечтал,
Tu
eres
a
quien
yo
necesitaba
Ты
та,
кто
мне
была
нужна.
Y
aunque
lo
quieras
creer
o
no
nadie
te
ama
como
yo.
И
хоть
ты
можешь
верить
или
нет,
никто
не
любит
тебя
так,
как
я.
Que
cara
bonita
Какое
красивое
лицо
Tiene
la
niña
que
quiero
У
девушки,
которую
я
люблю,
Tu
tierna
mirada
me
tiene
loco
Твой
нежный
взгляд
сводит
меня
с
ума,
Y
me
derrito
mirando
tus
fotos
И
я
таю,
глядя
на
твои
фото.
Que
cara
bonita
Какое
красивое
лицо
Tiene
la
niña
que
quiero
У
девушки,
которую
я
люблю,
Nunca
me
dejes
de
amar
te
pido
Никогда
не
переставай
любить
меня,
прошу,
Mi
corazón
sangraría
herido
Мое
сердце
будет
истекать
кровью
от
ран.
Que
cara
bonita
Какое
красивое
лицо,
Que
cara
tan
bonita
que
tienes
tu.
Какое
красивое
лицо
у
тебя.
Que
cara
bonita
Какое
красивое
лицо,
Que
cara
tan
bonita
que
tienes
tu.
Какое
красивое
лицо
у
тебя.
Que
cara
bonita
Какое
красивое
лицо,
Que
cara
tan
bonita
que
tienes
tu...
Какое
красивое
лицо
у
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Watson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.