Los Ángeles de Charly - Esta Cobardía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Ángeles de Charly - Esta Cobardía




Esta Cobardía
Эта робость
No se da ni cuenta que cuando la miro
Она даже не замечает, когда я смотрю на нее,
Por no delatarme me guardo un suspiro
Чтобы не выдать себя, я сдерживаю вздох.
Que mi amor callado se enciende con verla
Моя молчаливая любовь разгорается, когда я вижу ее,
Que diera la vida para poseerla
Я бы отдал жизнь, чтобы обладать ею.
No se da ni cuenta
Она даже не замечает,
Que brillan mis ojos, que tiemblo a su lado y hasta me sonrojo
Что мои глаза блестят, что я дрожу рядом с ней и даже краснею,
Que ella es el motivo que a mi amor despierta
Что она причина, пробуждающая мою любовь,
Que ella es mi delirio y no se da cuenta
Что она мой бред, а она не замечает.
Esta cobardía de mi amor por ella
Эта робость моей любви к ней
Hace que la vea igual que a una estrella
Заставляет меня видеть ее как звезду,
Tan lejos tan lejos en la inmensidad
Так далеко, так далеко в бесконечности,
Que no espero nunca poderla alcanzar.(Bis)
Что я не надеюсь когда-либо достичь ее. (2 раза)
No se da ni cuenta
Она даже не замечает,
Que le he concedido los calidos besos que no me ha pedido
Что я дарю ей теплые поцелуи, которых она не просила,
Que mis noches tristes desiertas de sueño
Что мои ночи печальны и пусты без сна,
El loco deseo me siento su dueño
В безумном желании я чувствую себя ее хозяином.
No se da ni cuenta que ya la he gozado
Она не замечает, что я уже наслаждался ею,
Por que ha sido mía sin haberla amado
Потому что она была моей, не будучи любимой,
Que es su alma fría la que me atormenta
Что именно ее холодная душа мучает меня,
Que ve que me muero y no se da cuenta.
Что она видит, как я умираю, и не замечает.
Esta cobardía de mi amor por ella
Эта робость моей любви к ней
Hace que la vea igual que a una estrella
Заставляет меня видеть ее как звезду,
Tan lejos tan lejos en la inmensidad
Так далеко, так далеко в бесконечности,
Que no espero nunca poderla alcanzar.(Bis)
Что я не надеюсь когда-либо достичь ее. (2 раза)





Writer(s): Lopez Cepero Garcia Francisco, Martinez Moncada Francisco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.