Paroles et traduction Los Ángeles de Charly - La Magia Del Amor
La Magia Del Amor
Магия любви
Hoy
que
te
veo
triste
y
sola
te
digo
Сегодня
я
вижу
тебя
грустной
и
одинокой,
хочу
сказать
Hoy
quiero
hablarte
de
amores
cariño
Сегодня
я
хочу
поговорить
с
тобой
о
любви,
моя
дорогая
Y
si
al
lado
de
ese
hombre
no
haz
conocido
И
если
рядом
с
тем
человеком
ты
не
узнала
La
magia
del
amor
busca
refugio
en
mí
Магию
любви,
найди
убежище
у
меня
Quedáte
conmigo,
quedáte
conmigo.
Останься
со
мной,
останься
со
мной.
Ven
a
conocer
la
magia
del
amor
Приди
и
познай
магию
любви
Ven
a
suspirar
mi
corazón
te
voy
a
dar
Приди
и
вздохни,
я
отдам
тебе
свое
сердце
Porque
tú
eres
mi
sol,
eres
mi
vida
tú
Потому
что
ты
мое
солнышко,
ты
моя
жизнь
Locos
estamos
los
dos
por
esta
pasión.
Мы
оба
сошли
с
ума
от
этой
страсти.
Ven
a
conocer
la
magia
del
amor
Приди
и
познай
магию
любви
Ven
a
suspirar
mi
corazón
te
voy
a
dar
Приди
и
вздохни,
я
отдам
тебе
свое
сердце
Porque
eres
mi
consuelo,
soy
tu
abrigo
yo
Потому
что
ты
мое
утешение,
я
твое
укрытие
Quedáte
conmigo
Останься
со
мной
Que
te
necesito
Потому
что
мне
нужна
ты
Que
te
necesito
Потому
что
мне
нужна
ты
Que
te
necesito.
Потому
что
мне
нужна
ты.
No
dudes
que
soy
yo
quien
más
te
quiere
Не
сомневайся,
что
я
тот,
кто
любит
тебя
больше
всех
Todo
misterio
son
nuestros
quereres
Все
таинства
- наши
желания
Y
si
la
luna
te
llora
te
dice
И
если
луна
плачет
по
тебе,
она
говорит
Que
yo
te
amo
más
que
a
la
misma
verdad
Что
я
люблю
тебя
больше,
чем
саму
правду
Oyela
cariño,
quedáte
conmigo.
Слушай
меня,
моя
дорогая,
останься
со
мной.
Ven
a
conocer
la
magia
del
amor
Приди
и
познай
магию
любви
Ven
a
suspirar
mi
corazón
te
voy
a
dar
Приди
и
вздохни,
я
отдам
тебе
свое
сердце
Porque
tú
eres
mi
sol,
eres
mi
vida
tú
Потому
что
ты
мое
солнышко,
ты
моя
жизнь
Locos
estamos
los
dos
por
esta
pasión.
Мы
оба
сошли
с
ума
от
этой
страсти.
Ven
a
conocer
la
magia
del
amor
Приди
и
познай
магию
любви
Ven
a
suspirar
mi
corazón
te
voy
a
dar
Приди
и
вздохни,
я
отдам
тебе
свое
сердце
Porque
eres
mi
consuelo,
soy
tu
abrigo
yo
Потому
что
ты
мое
утешение,
я
твое
укрытие
Quedáte
conmigo
Останься
со
мной
Que
te
necesito
Потому
что
мне
нужна
ты
Que
te
necesito
Потому
что
мне
нужна
ты
Que
te
necesito.
Потому
что
мне
нужна
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Watson Blanco William Eric
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.