Los Ángeles de Charly - Luna Desnuda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Ángeles de Charly - Luna Desnuda




Luna Desnuda
Naked Moon
Mira como el cielo determina fuiste mia
Look how the sky determines you were mine
Con el fuego de tu anhelo se apago
With the fire of your desire, it went out
Y el alma se fue por darte amor
And my soul went away to give you love
Luna mia mia
My moon, my very own
Mia como el dia de la noche fuiste mia
Mine as the day of the night, you were mine
Y de pronto sin quererlo se acabo
And suddenly, without wanting it, it ended
Se durmio el amor y desperto
Love fell asleep and woke up
Luna mia mia
My moon, my very own
Mia fuiste mia
Mine, you were mine
Toda mi alma llora
My whole soul cries
Porque sabe que la luna esta desnuda
Because it knows that the moon is naked
Desde el dia que te fuiste no me alumbra
Since the day you left, it no longer shines for me
Ya no brilla para mi, se me nubla
It no longer shines for me, it clouds over
Toda mi alma llora
My whole soul cries
Porque sabe que la vida no termina
Because it knows that life does not end
Es mas dura sin tener tu compania
It is harder without your company
Y esta sola siempre sola
And it is alone, always alone
Toda mi alma llora
My whole soul cries
Mira el silencio de mi vida no termina
See the silence of my life does not end
A perdido ya mi barco su timon
My ship has already lost its rudder
Con tu adios se fue mi corazón
With your goodbye, my heart went away
Luna mia mia
My moon, my very own
Mia fuiste mia
Mine, you were mine
Toda mi alma llora
My whole soul cries
Porque sabe que la luna esta desnuda
Because it knows that the moon is naked
Desde el dia que te fuiste no me alumbra
Since the day you left, it no longer shines for me
Ya no brilla para mi, se me nubla
It no longer shines for me, it clouds over
Toda mi alma llora
My whole soul cries
Porque sabe que la vida no termina
Because it knows that life does not end
Es mas dura sin tener tu compania
It is harder without your company
Y esta sola siempre sola
And it is alone, always alone
Toda mi alma llora
My whole soul cries
Toda mi alma llora
My whole soul cries
Toda mi alma llora
My whole soul cries





Writer(s): Jose Gaona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.