Paroles et traduction Los Ángeles de Charly - Que Levante La Mano
Que Levante La Mano
Подними руку
Quien
no
lloró,
como
me
sucede
a
mi
Кто
не
плакал,
как
я?
Amar
como
amé
y
te
olvidan
Любила,
как
любила
я,
и
ты
забыл.
¿A
quién?,
no
le
pasó
Кому
не
довелось?
Que
lo
dejaron
de
querer
Кому
другую
предпочли?
Por
otro
amor,
por
otra
piel
Другую
любовь,
другую
жизнь?
¿Y
quién?,
no
aprendio
a
llorar
И
кто
не
научился
плакать?
A
ver,
a
quien
no
le
ha
tocado
Давай,
кто
не
испытал?
Que
levante
la
mano
Подними
руку.
Quien
no
lloró
un
adios
Кто
не
оплакивал
расставание?
Que
levante
la
mano
Подними
руку.
Quien
no
sufrio
por
amor
Кто
не
страдал
от
любви?
Que
levante
la
mano
Подними
руку.
Quien
no
lloró
un
adios
Кто
не
оплакивал
расставание?
Que
levante
la
mano
Подними
руку.
Quien
no
sufrio
un
amor
Кто
не
страдал
от
любви?
Que
sabe,
aquél
que
nunca
amó
Что
знает
тот,
кто
никогда
не
любил?
Lo
triste
de
una
descepcion
Как
горько
разочарование,
Sufrir,
un
desengaño
Пережить
обман,
Enamorado
más
que
nunca
Быть
влюбленной,
как
никогда
прежде,
Y
era
el
amor
ha
equivocado
И
осознать,
что
ошиблась
с
выбором.
¿Y
quien?,
no
perdio
algun
amor
И
кто
не
терял
любовь?
A
ver,
al
que
no
le
ha
pasado
Давай,
кому
не
довелось?
Que
levante
la
mano
Подними
руку.
Quien
no
lloró
un
adios
Кто
не
оплакивал
расставание?
Que
levante
la
mano
Подними
руку.
Quien
no
sufrio
por
amor
Кто
не
страдал
от
любви?
Que
levante
la
mano
Подними
руку.
Quien
no
lloró
un
adios
Кто
не
оплакивал
расставание?
Que
levante
la
mano
Подними
руку.
Quien
no
sufrio
por
amor
Кто
не
страдал
от
любви?
Que
levante
la
mano
Подними
руку.
Quien
no
lloró
un
adios
Кто
не
оплакивал
расставание?
Que
lavante
la
mano
Подними
руку.
Quien
no
sufrio
por
amor
Кто
не
страдал
от
любви?
Que
lavante
la
mano
Подними
руку.
Quien
no
lloró
un
adios
Кто
не
оплакивал
расставание?
Que
lavante
la
mano
Подними
руку.
Quien
no
sufrio
por
amor
Кто
не
страдал
от
любви?
Que
lavante
la
mano
Подними
руку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vezzani Liendo Alejandro Miguel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.