Paroles et traduction Los Ángeles de Charly - Te Acordaras de Mi
Te Acordaras de Mi
Ты будешь меня помнить
Cuando
camines
un
camino
Когда
ты
пойдешь
по
дороге
Y
una
mano
te
salude
И
чья-то
рука
тебя
поприветствует,
Te
acordarás
de
mí.
Ты
будешь
меня
помнить.
Cuando
la
gente
te
sonría
Когда
люди
будут
тебе
улыбаться,
Cuando
veas
que
alguien
llora
Когда
увидишь,
как
кто-то
плачет,
Te
acordarás
de
mí.
Ты
будешь
меня
помнить.
Y
cuando
mires
a
los
ojos
И
когда
ты
посмотришь
в
глаза
De
alguien
que
te
quiera
amar
Того,
кто
захочет
тебя
любить,
Tu
llanto
no
podrás
contener.
Ты
не
сможешь
сдержать
слез.
Por
cada
gota
que
derrames
С
каждой
слезинкой,
что
прольешь,
Y
en
cada
gota
que
te
seques
И
с
каждой
слезинкой,
что
вытрешь,
Te
acordarás
de
mí.
Ты
будешь
меня
помнить.
Cuando
te
digan
que
te
quieren
Когда
тебе
скажут,
что
любят,
Cuando
prometan
tantas
cosas
Когда
пообещают
многое,
Te
acordarás
de
mí,
Ты
будешь
меня
помнить.
Y
que
en
las
noches
y
en
las
tardes
И
ночами,
и
вечерами,
Por
las
que
bagues
solitaria
Когда
будешь
бродить
в
одиночестве,
Te
acordarás
de
mi.
Ты
будешь
меня
помнить.
Y
cuando
leas
un
poema
И
когда
прочтешь
стихотворение,
Una
frase
con
amor
Фразу,
полную
любви,
Tu
llanto
no
podrás
contener.
Ты
не
сможешь
сдержать
слез.
Por
cada
gota
que
derrames
С
каждой
слезинкой,
что
прольешь,
Y
en
cada
gota
que
te
seques
И
с
каждой
слезинкой,
что
вытрешь,
Te
acordarás
de
mí.
Ты
будешь
меня
помнить.
Te
acordarás
de
mí,
Ты
будешь
меня
помнить.
Te
acordarás
de
mí.
Ты
будешь
меня
помнить.
Y
cuando
mires
a
los
ojos
И
когда
ты
посмотришь
в
глаза
De
alguien
que
te
quiera
amar
Того,
кто
захочет
тебя
любить,
Tu
llanto
no
podrás
contener.
Ты
не
сможешь
сдержать
слез.
Por
cada
gota
que
derrames
С
каждой
слезинкой,
что
прольешь,
Y
en
cada
gota
que
te
seques
И
с
каждой
слезинкой,
что
вытрешь,
Te
acordarás
de
mí.
Ты
будешь
меня
помнить.
Cuando
recibas
un
regalo
Когда
получишь
подарок
De
un
amigo,
de
un
cariño
От
друга,
от
любимого,
Te
acordarás
de
mí.
Ты
будешь
меня
помнить.
Y
si
te
acuestas
con
caricias
И
если
ты
засыпаешь
с
ласками
Y
despiertas
con
ternuras
И
просыпаешься
с
нежностью,
Te
acordarás
de
mi.
Ты
будешь
меня
помнить.
Y
cuando
mires
esa
foto
И
когда
ты
посмотришь
на
ту
фотографию,
Donde
estamos
abrazados
Где
мы
обнимаемся,
Tu
llanto
no
podrás
contener.
Ты
не
сможешь
сдержать
слез.
Por
cada
gota
que
derrames
С
каждой
слезинкой,
что
прольешь,
Y
en
cada
gota
que
te
seques
И
с
каждой
слезинкой,
что
вытрешь,
Te
acordarás
de
mí.
Ты
будешь
меня
помнить.
Y
cuando
mires
a
los
ojos
И
когда
ты
посмотришь
в
глаза
De
alguien
que
te
quiera
amar
Того,
кто
захочет
тебя
любить,
Tu
llanto
no
podrás
contener.
Ты
не
сможешь
сдержать
слез.
Por
cada
gota
que
derrames
С
каждой
слезинкой,
что
прольешь,
Y
en
cada
gota
que
te
seques
И
с
каждой
слезинкой,
что
вытрешь,
Te
acordarás
de
mí.
Ты
будешь
меня
помнить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Roberto Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.