Los Aragon - La Sospechita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Aragon - La Sospechita




La Sospechita
The Suspicion
Yo tengo una sospechita,
I have a little suspicion,
Que mi sospecha me quedo, sospecho de mil cositas
That my suspicion has become a certainty, I suspect a thousand things
¡Pero! probarlas no puedo, ¡Pero! probarlas no puedo
But! I can't prove them, But! I can't prove them
Saliste para cenar volviste en el desayuno,
You left for dinner and came back at breakfast,
Pues hubo huelga de taxis y... no encontraste ninguno,
Because there was a taxi strike and... you couldn't find one,
Te vieron con un señor en un safan muy
They saw you with a man in a very safe
Obscuro dijiste que ibas a ver a... tu nuevo pedicuro
Dark place, you said you were going to see... your new pedicurist
Yo tengo una sospechita,
I have a little suspicion,
Que mi sospecha me quedo, sospecho de mil cositas
That my suspicion has become a certainty, I suspect a thousand things
¡Pero! probarlas no puedo, ¡Pero! probarlas no puedo
But! I can't prove them, But! I can't prove them
Yo tengo una sospechita,
I have a little suspicion,
Que mi sospecha me quedo, sospecho de mil cositas
That my suspicion has become a certainty, I suspect a thousand things
¡Pero! probarlas no puedo, ¡Pero! probarlas no puedo
But! I can't prove them, But! I can't prove them
Te vieron en un gran coche paseando con un artista dijiste que ese
They saw you in a big car driving around with an artist, you said that the
Era el auto de... tu nuevo masajista me dices que en el ropero el
It was the car of... your new masseur, you tell me that the noise in the closet is
Ruido lo hacen las ratas yo nunca he
The rats make the rats, I've never
Visto ratones po... niendose mis corbatas
Seen mice po... put on my ties
Yo tengo una sospechita,
I have a little suspicion,
Que mi sospecha me quedo, sospecho de mil cositas
That my suspicion has become a certainty, I suspect a thousand things
¡Pero! probarlas no puedo, ¡Pero! probarlas no puedo
But! I can't prove them, But! I can't prove them
Yo tengo una sospechita,
I have a little suspicion,
Que mi sospecha me quedo, sospecho de mil cositas
That my suspicion has become a certainty, I suspect a thousand things
¡Pero! probarlas no puedo, ¡Pero! probarlas no puedo
But! I can't prove them, But! I can't prove them
Si yo soy tan morenito y tu morena pareces, el niño esta rubiecito...
If I am so dark and you seem brunette, the child is blonde...
Por sus padrinos ingleses,
Because of his English godparents,
Dijistes están en la cama viendo la television
You said they are in bed watching television
Sospecho estabas bailando con todos los aragon
I suspect you were dancing with all the aragons
Yo tengo una sospechita,
I have a little suspicion,
Que mi sospecha me quedo, sospecho de mil cositas
That my suspicion has become a certainty, I suspect a thousand things
¡Pero! probarlas no puedo, ¡Pero! probarlas no puedo
But! I can't prove them, But! I can't prove them





Writer(s): chico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.