Los Askis - Bandolera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Askis - Bandolera




Bandolera
Разлучница
Estando tranquilo ayer por la tarde
Вчера вечером, когда я был спокоен,
Recibí un mensaje en mi celular,
Получил сообщение на свой мобильный,
En el me decía que estabas con otro
В нем говорилось, что ты с другим,
Yo dije que pasa, esto no es verdad.
Я сказал: "Что происходит, это неправда".
Pero al buscarte comprobé
Но когда я пошел тебя искать, я убедился,
Que eso era cierto y te encontré,
Что это правда, и я нашел тебя,
En brazos del flaco de Miguel
В объятиях этого Мигеля,
Bailando una cumbia.
Танцующей кумбию.
Y quise morirme de dolor
И мне захотелось умереть от боли,
Que rabia de verte con quien fue,
Какая ярость видеть тебя с тем, кто был,
Mi mejor amigo hasta ayer
Моим лучшим другом до вчерашнего дня,
Ójala te mueras con él.
Чтоб ты сдохла вместе с ним.
No te estoy pidendo ni una explicación
Я не прошу у тебя объяснений,
Ya lo presentía mi corazón,
Мое сердце уже это предчувствовало,
Siempre me decías dónde esta Miguel
Ты всегда спрашивала, где Мигель,
Dime con quien anda, que es de él.
Скажи, с кем он, что с ним.
Cuando lo mirabas me matabas
Когда ты смотрела на него, ты убивала меня,
Me moría de celos y la duda,
Я умирал от ревности, и сомнение,
Creció y creció como la espuma
Росло и росло, как пена,
En un río de agua puerca.
В реке грязной воды.
Y quise morirme de dolor
И мне захотелось умереть от боли,
Que rabia de verte con quien fue,
Какая ярость видеть тебя с тем, кто был,
Mi mejor amigo hasta ayer
Моим лучшим другом до вчерашнего дня,
Ójala te mueras con él bandolera.
Чтоб ты сдохла вместе с ним, разлучница.
Cuando lo mirabas me matabas
Когда ты смотрела на него, ты убивала меня,
Me moría de Celos y la duda,
Я умирал от ревности, и сомнение,
Creció y creció como la espuma
Росло и росло, как пена,
En un río de agua puerca.
В реке грязной воды.
Y quise morirme de dolor
И мне захотелось умереть от боли,
Que rabia de verte con quien fue,
Какая ярость видеть тебя с тем, кто был,
Mi mejor amigo hasta ayer
Моим лучшим другом до вчерашнего дня,
Ójala te mueras con él.
Чтоб ты сдохла вместе с ним.
Mala, mala mujer
Плохая, плохая женщина,
Te lo dije, te lo dije
Я же говорил тебе, я же говорил тебе.
Ójala te mueras con Miguel,
Чтоб ты сдохла вместе с Мигелем,
Ójala te mueras con él,
Чтоб ты сдохла вместе с ним,
Bandolera interesada
Разлучница корыстная,
Ójala te mueras con él,
Чтоб ты сдохла вместе с ним,
De ti ya no quiero nada nada.
Мне от тебя больше ничего не нужно.
Ójala te mueras con él,
Чтоб ты сдохла вместе с ним,
Ya no eres más mi amada
Ты больше не моя любимая,
Ójala te mueras con él,
Чтоб ты сдохла вместе с ним,
Porque no vales nada nada.
Потому что ты ничего не стоишь.
Bandolera, mala mujer
Разлучница, плохая женщина.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.