Paroles et traduction Los Askis - Bandolera
Estando
tranquilo
ayer
por
la
tarde
Вчера,
когда
я
безмятежно
отдыхал,
Recibí
un
mensaje
en
mi
celular,
Я
получил
сообщение
на
свой
мобильный
телефон.
En
el
me
decía
que
estabas
con
otro
В
нем
говорилось,
что
ты
с
другим.
Yo
dije
que
pasa,
esto
no
es
verdad.
Я
воскликнул:
"Что
происходит?
Это
неправда!"
Pero
al
buscarte
comprobé
Но
когда
я
отправился
на
поиски
Que
eso
era
cierto
y
te
encontré,
То
убедился,
что
это
правда,
и
нашел
тебя,
En
brazos
del
flaco
de
Miguel
В
объятиях
Мигеля,
Bailando
una
cumbia.
Танцующей
кумбию.
Y
quise
morirme
de
dolor
И
я
готов
был
умереть
от
боли
Que
rabia
de
verte
con
quien
fue,
От
ярости,
видя
тебя
с
тем,
Mi
mejor
amigo
hasta
ayer
Кто
вчера
был
моим
лучшим
другом.
Ójala
te
mueras
con
él.
Надеюсь,
ты
умрешь
вместе
с
ним.
No
te
estoy
pidendo
ni
una
explicación
Я
не
прошу
объяснений.
Ya
lo
presentía
mi
corazón,
Мое
сердце
предчувствовало
это,
Siempre
me
decías
dónde
esta
Miguel
Ты
всегда
спрашивала,
где
Мигель,
Dime
con
quien
anda,
que
es
de
él.
Рассказывала,
где
он
и
как
проводит
время.
Cuando
lo
mirabas
me
matabas
Когда
ты
смотрела
на
него,
ты
убивала
меня,
Me
moría
de
celos
y
la
duda,
Я
умирал
от
ревности
и
подозрений,
Creció
y
creció
como
la
espuma
Которые
росли
как
пена
En
un
río
de
agua
puerca.
В
бурной
реке.
Y
quise
morirme
de
dolor
И
я
готов
был
умереть
от
боли
Que
rabia
de
verte
con
quien
fue,
От
ярости,
видя
тебя
с
тем,
Mi
mejor
amigo
hasta
ayer
Кто
вчера
был
моим
лучшим
другом.
Ójala
te
mueras
con
él
bandolera.
Надеюсь,
ты
умрешь
вместе
с
ним,
бандолера.
Cuando
lo
mirabas
me
matabas
Когда
ты
смотрела
на
него,
ты
убивала
меня,
Me
moría
de
Celos
y
la
duda,
Я
умирал
от
ревности
и
подозрений,
Creció
y
creció
como
la
espuma
Которые
росли
как
пена
En
un
río
de
agua
puerca.
В
бурной
реке.
Y
quise
morirme
de
dolor
И
я
готов
был
умереть
от
боли
Que
rabia
de
verte
con
quien
fue,
От
ярости,
видя
тебя
с
тем,
Mi
mejor
amigo
hasta
ayer
Кто
вчера
был
моим
лучшим
другом.
Ójala
te
mueras
con
él.
Надеюсь,
ты
умрешь
вместе
с
ним,
бандолера.
Mala,
mala
mujer
Злая,
злая
женщина
Te
lo
dije,
te
lo
dije
Я
предупреждал,
я
говорил
Ójala
te
mueras
con
Miguel,
Надеюсь,
ты
умрешь
с
Мигелем,
Ójala
te
mueras
con
él,
Надеюсь,
ты
умрешь
вместе
с
ним,
Bandolera
interesada
Корыстная
бандолера
Ójala
te
mueras
con
él,
Надеюсь,
ты
умрешь
с
ним,
De
ti
ya
no
quiero
nada
nada.
Больше
ничего
не
хочу
с
тобой
иметь.
Ójala
te
mueras
con
él,
Надеюсь,
ты
умрешь
с
ним,
Ya
no
eres
más
mi
amada
Ты
больше
не
моя
любимая
Ójala
te
mueras
con
él,
Надеюсь,
ты
умрешь
с
ним,
Porque
tú
no
vales
nada
nada.
Потому
что
ты
ничего
не
стоишь
Bandolera,
mala
mujer
Бандолера,
злая
женщина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.