Paroles et traduction Los Askis - Cuando Te Fuiste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te Fuiste
Когда ты ушла
Llévale,
Askis,
otra
vez
Пой,
"Los
Askis",
ещё
раз,
Con
toda
el
alma
Со
всей
душой
Cuando
te
fuiste
y
solo
quedé
Когда
ты
ушла,
и
я
остался
один,
Cuánto
sufrí,
no
sé
decir
Как
я
страдал,
не
могу
выразить
¿Cómo
aprender
a
vivir
sin
tu
amor?
Как
научиться
жить
без
твоей
любви?
Te
lloró
tanto
mi
corazón
Моё
сердце
так
сильно
тоскует
по
тебе
Quise
encontrar
tus
besos
Я
пытался
найти
твои
поцелуи
Prendido
de
otros
labios
В
прикосновении
других
губ
La
miel
de
tu
mirada
Мед
твоих
глаз
En
ojos
de
otro
amor
В
глазах
другой
любви
Cuando
te
fuiste,
mi
amor
Когда
ты
ушла,
моя
любовь,
Cómo
sufrió
mi
corazón
Как
страдало
моё
сердце!
Quise
morir
por
tu
partida
Я
хотел
умереть
от
твоего
ухода
Cuánto
daría
por
tener
Сколько
бы
я
отдал,
чтобы
иметь
Un
nuevo
amor,
otra
ilusión
Новую
любовь,
новую
мечту
Y
terminar
con
mi
tristeza
И
положить
конец
моей
печали
(¡Con
sentimiento,
mamita!)
(С
чувством,
моя
дорогая!)
Así,
así,
así,
así,
así
Так,
так,
так,
так,
так
Cuando
te
fuiste,
solo
quedé
Когда
ты
ушла,
я
остался
один,
Cuánto
sufrí,
no
sé
decir
Как
я
страдал,
не
могу
выразить
Le
pedí
a
Dios
que
volvieras
a
mí
Я
молил
Бога
вернуть
тебя
ко
мне,
No
me
escuchó,
no
sé
por
qué
Он
меня
не
услышал,
не
знаю
почему
Pero
si
tú
regresas
Но
если
ты
вернёшься,
De
nada
serviría
Это
будет
напрасно,
Haber
llorado
tanto
Я
так
много
плакал
Tan
solo
por
tu
amor
Только
из-за
твоей
любви
Cuando
te
fuiste,
mi
amor
Когда
ты
ушла,
моя
любовь,
Cómo
sufrió
mi
corazón
Как
страдало
моё
сердце!
Quise
morir
por
tu
partida
Я
хотел
умереть
от
твоего
ухода
Cuánto
daría
por
tener
Сколько
бы
я
отдал,
чтобы
иметь
Un
nuevo
amor,
otra
ilusión
Новую
любовь,
новую
мечту
Y
terminar
con
mi
tristeza
И
положить
конец
моей
печали
Cuánto
daría
por
tener
Сколько
бы
я
отдал,
чтобы
иметь
Un
nuevo
amor,
otra
ilusión
Новую
любовь,
новую
мечту
Y
terminar
con
mi
tristeza
И
положить
конец
моей
печали
Askis,
jujai
"Los
Askis",
вперёд!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rogelio Sanchez Bustos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.