Los Askis - La Noche Que Me Dejaste - traduction des paroles en anglais

La Noche Que Me Dejaste - Los Askistraduction en anglais




La Noche Que Me Dejaste
The Night You Left Me
¡Ay!
Oh!
Sabor, sabor
Sweetheart, sweetheart
Supe que aquella noche no olvidaría
I knew that night I wouldn't forget
Que lloraría sangre por mi traición
That I would cry tears of blood for my betrayal
Dijiste que en la vida todo se paga
You said that in life everything is paid for
Hoy me arrepiento, es tarde, todo acabó
Today I regret it, it's too late, it's all over
No supe valorar lo que me ofrecías
I didn't know how to appreciate what you offered me
Lo reconozco, yo fui quien te falló
I recognize it, I was the one who failed you
Ahora te tengo solo en mi pensamiento
Now I have you only in my thoughts
Hoy que estoy solo, lo que era tu amor
Now that I'm alone, I know what your love was
Todas las noches las paso llorando
Every night I spend crying
Supe que aquella noche no olvidaría
I knew that night I wouldn't forget
Que lloraría sangre por mi traición
That I would cry tears of blood for my betrayal
Dijiste que en la vida todo se paga
You said that in life everything is paid for
Hoy me arrepiento, es tarde, todo acabó
Today I regret it, it's too late, it's all over
No supe valorar lo que me ofrecías
I didn't know how to appreciate what you offered me
Lo reconozco, yo fui quien te falló
I recognize it, I was the one who failed you
Ahora te tengo solo en mi pensamiento
Now I have you only in my thoughts
Hoy que estoy solo, lo que era tu amor
Now that I'm alone, I know what your love was
La noche que me dejaste
The night you left me
Mi cuerpo quedó sin alma
My body was left without a soul
viste llorar mis ojos
You saw my eyes cry
Lágrimas color de grana
Tears the color of pomegranate
Cuando miro para el cielo
When I look at the sky
Una estrella me hace falta
A star is missing
La luna que ven mis ojos
The moon in my eyes
No se refleja en el agua
Is not reflected in the water
La noche que me dejaste
The night you left me
Mi cuerpo quedó sin alma
My body was left without a soul
viste llorar mis ojos
You saw my eyes cry
Lágrimas color de grana
Tears the color of pomegranate
Cuando miro para el cielo
When I look at the sky
Una estrella me hace falta
A star is missing
La luna que ven mis ojos
The moon in my eyes
No se refleja en el agua
Is not reflected in the water
¡Askis!
Askis!
¡Cuánto te extraño, Chonita!
Oh, how I miss you, my darling!





Writer(s): Juan Montoya Avecias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.