Los Askis - ¿Quién Te Robó el Corazón? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Askis - ¿Quién Te Robó el Corazón?




¿Quién Te Robó el Corazón?
Кто похитил твоё сердце?
Nunca he dejado de amarte
Я никогда не переставал тебя любить
Mi linda morenita
Моя милая смуглянка
Porque fuiste mi vida
Ведь ты была моей жизнью
Mi único amor de verdad
Моей единственной настоящей любовью
Aún conservo en los labios
Всё ещё храню на губах
Aquel amargo sabor
Тот горький привкус
Del beso que me dejaste
Поцелуя, который ты оставила
Cuando dijiste adiós
Когда ты сказала "прощай"
Hay, hay ¿dónde estás?
О, о, где же ты?
¿Quién te robó el corazón?
Кто украл твоё сердце?
Hay, hay ¿dónde estás?
О, о, где же ты?
Mientras yo me muero sin tu amor
А я умираю без твоей любви
Aunque te fuiste muy lejos
Хотя ты ушла слишком далеко
Y no volviste jamas
И больше не возвращалась
Te llevo dentro del alma
Я ношу тебя в своей душе
Y no te puedo olvidar
И не могу тебя забыть
Aún conservo en los labios
Всё ещё храню на губах
Aquel amargo sabor
Тот горький привкус
Del beso que me dejaste
Поцелуя, который ты оставила
Cuando dijiste adiós
Когда ты сказала "прощай"
Hay, hay ¿dónde estás?
О, о, где же ты?
¿Quién te robó el corazón?
Кто украл твоё сердце?
Hay, hay ¿dónde estás?
О, о, где же ты?
Mientras yo me muero sin tu amor
А я умираю без твоей любви
Hay, hay ¿dónde estás?
О, о, где же ты?
¿Quién te robó el corazón?
Кто украл твоё сердце?
Hay, hay ¿dónde estás?
О, о, где же ты?
Mientras yo me muero sin tu amor
А я умираю без твоей любви





Writer(s): Cesar Morlan Valle, Juan Jose Mata Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.