Paroles et traduction Los Askis - ¿Quién Te Robó el Corazón?
¿Quién Te Robó el Corazón?
Кто похитил твоё сердце?
Nunca
he
dejado
de
amarte
Я
никогда
не
переставал
тебя
любить
Mi
linda
morenita
Моя
милая
смуглянка
Porque
tú
fuiste
mi
vida
Ведь
ты
была
моей
жизнью
Mi
único
amor
de
verdad
Моей
единственной
настоящей
любовью
Aún
conservo
en
los
labios
Всё
ещё
храню
на
губах
Aquel
amargo
sabor
Тот
горький
привкус
Del
beso
que
me
dejaste
Поцелуя,
который
ты
оставила
Cuando
dijiste
adiós
Когда
ты
сказала
"прощай"
Hay,
hay
¿dónde
estás?
О,
о,
где
же
ты?
¿Quién
te
robó
el
corazón?
Кто
украл
твоё
сердце?
Hay,
hay
¿dónde
estás?
О,
о,
где
же
ты?
Mientras
yo
me
muero
sin
tu
amor
А
я
умираю
без
твоей
любви
Aunque
te
fuiste
muy
lejos
Хотя
ты
ушла
слишком
далеко
Y
no
volviste
jamas
И
больше
не
возвращалась
Te
llevo
dentro
del
alma
Я
ношу
тебя
в
своей
душе
Y
no
te
puedo
olvidar
И
не
могу
тебя
забыть
Aún
conservo
en
los
labios
Всё
ещё
храню
на
губах
Aquel
amargo
sabor
Тот
горький
привкус
Del
beso
que
me
dejaste
Поцелуя,
который
ты
оставила
Cuando
dijiste
adiós
Когда
ты
сказала
"прощай"
Hay,
hay
¿dónde
estás?
О,
о,
где
же
ты?
¿Quién
te
robó
el
corazón?
Кто
украл
твоё
сердце?
Hay,
hay
¿dónde
estás?
О,
о,
где
же
ты?
Mientras
yo
me
muero
sin
tu
amor
А
я
умираю
без
твоей
любви
Hay,
hay
¿dónde
estás?
О,
о,
где
же
ты?
¿Quién
te
robó
el
corazón?
Кто
украл
твоё
сердце?
Hay,
hay
¿dónde
estás?
О,
о,
где
же
ты?
Mientras
yo
me
muero
sin
tu
amor
А
я
умираю
без
твоей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Morlan Valle, Juan Jose Mata Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.