Los Askis - Tiempo al Tiempo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Askis - Tiempo al Tiempo




Tiempo al Tiempo
Time to Time
"Con sentimiento no mas...
"With no more feelings...
...¡Mami!"
...Baby!"
"¡Askis!"
"Askis!"
Me duelen tus palabras
Your words hurt me
Con que matas, mis ilusiones
With which you kill, my illusions
Dónde mueren ilusiones
Where illusions die
Miles de sueños, miles se mueren
Thousands of dreams, thousands die
Le daremos tiempo al tiempo
We will give time to time
El nos dirá, que sucede
It will tell us, what is happening
A ver si esto se muere
Let's see if this dies
Aunque no quiera la vida
Even if life does not want it
Si he de vivir, sin tu amor
If I have to live, without your love
Yo tenía para darte
I had to give you
Alegrías que entregarte
Joys to give you
¡Mil caricias para darte!
A thousand caresses to give you!
¡Y mis manos pa′ cuidarte!
And my hands to take care of you!!!
Yo tenía para darte
I had to give you
"¡Upa!"
"Upa!"
"¡Upa!"
"Upa!"
"Sabor"
"Sabor"
"¡Cuanto te extraño, morena!"
"How much I miss you, brunette!"
Me duelen tus palabras
Your words hurt me
Con que matas, mis ilusiones
With which you kill, my illusions
Dónde mueren ilusiones
Where illusions die
Miles de sueños, miles se mueren
Thousands of dreams, thousands die
Le daremos tiempo al tiempo
We will give time to time
El nos dirá, que sucede
It will tell us, what is happening
A ver si esto se muere
Let's see if this dies
Aunque no quiera la vida
Even if life does not want it
Si he de vivir, sin tu amor
If I have to live, without your love
Yo tenía para darte
I had to give you
Alegrías que entregarte
Joys to give you
¡Mil caricias para darte!
A thousand caresses to give you!
¡Y mis manos pa' cuidarte!
And my hands to take care of you!
Yo tenía para darte
I had to give you
"¡Mi corazón!"
"My heart!"
"¡Es para ti!"
"It's for you!"
"¡Mami!"
"Baby!"





Writer(s): Gonzalo Hermosa, Ulises Hermosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.