Los Askis - Tiempo Al Tiempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Askis - Tiempo Al Tiempo




Tiempo Al Tiempo
Время И Время
Con sentimiento nomas
С чувством, только с чувством
¡Askis!, ja, ja, ja, ja
¡Аски!, ха-ха-ха-ха
Me duelen tus palabras
Твои слова ранят меня
Con que matas mis ilusiones
Они убивают мои мечты
Donde mueren ilusiones
Там, где умирают мечты
Miles de sueños, miles se mueren
Тысячи надежд, тысячи гибнут
Le daremos tiempo al tiempo
Мы дадим время времени
El nos dirá que sucede
Оно скажет нам, что произойдет
A ver si esto se muere
Увидим, умрет ли это
Aunque no quiera la vida
Хотя жизнь не хочет
Si he de vivir sin tu amor
Если мне суждено жить без твоей любви
Yo tenía para darte
У меня было что-то для тебя
Alegrías que entregarte
Радостей, чтобы ими поделиться с тобой
Mil caricias para darte
Тысяча ласк для тебя
Y mis manos pa' cuidarte
И мои руки, чтобы заботиться о тебе
Yo tenía para darte
У меня было что-то, что я хотел тебе дать
(¡Sabor!)
(Чувствуй!)
(¡Cuánto te extraño morena!)
(Как же я скучаю по тебе, моя смуглянка!)
Me duelen tus palabras
Твои слова ранят меня
Con que matas mis ilusiones
Они убивают мои мечты
Donde mueren ilusiones
Там, где умирают мечты
Miles de sueños, miles se mueren
Тысячи надежд, тысячи гибнут
Le daremos tiempo al tiempo
Мы дадим время времени
El nos dirá que sucede
Оно скажет нам, что произойдет
A ver si esto se muere
Увидим, умрет ли это
Aunque no quiera la vida
Хотя жизнь не хочет
Si he de vivir sin tu amor
Если мне суждено жить без твоей любви
Yo tenía para darte
У меня было что-то для тебя
Alegrías que entregarte
Радостей, чтобы ими поделиться с тобой
Mil caricias para darte
Тысяча ласк для тебя
Y mis manos pa' cuidarte
И мои руки, чтобы заботиться о тебе
Yo tenía para darte
У меня было что-то, что я хотел тебе дать
(Mi corazón es para ti)
(Моё сердце принадлежит тебе)
¡Mami!
Дорогая!





Writer(s): Gonzalo Hermosa, Ulises Hermosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.