Paroles et traduction Los Auténticos Decadentes feat. Chaqueño Palavecino - Cómo Me Voy a Olvidar (Ft. Chaqueño Palavecino) - MTV Unplugged
Cómo Me Voy a Olvidar (Ft. Chaqueño Palavecino) - MTV Unplugged
How Will I Forget (Ft. Chaqueño Palavecino) - MTV Unplugged
¿Cómo
me
voy
a
olvidar?
How
will
I
forget?
¿De
aquel
encuentro,
de
esa
salida?
That
encounter,
that
outing?
¿Cómo
me
puedo
olvidar?
How
can
I
forget?
Fue
lo
mejor
que
me
ha
pasado
en
la
vida
It
was
the
best
thing
that
ever
happened
to
me
Quiso
el
destino,
el
azar
As
fate
and
chance
would
have
it
Que
se
acabara
ese
mismo
día
It
ended
that
same
day
Y
en
una
noche
de
alcohol
And
on
a
night
of
alcohol
Me
hice
un
tatuaje
de
tus
pupilas
I
got
a
tattoo
of
your
pupils
Es
mi
ilusión,
volver
a
verte
My
dream
is
to
see
you
again
Sigo
esperando
esa
suerte
I'm
still
waiting
for
that
luck
Estar
con
vos,
una
vez
más
To
be
with
you,
once
again
Y
que
ya
nada
nos
pueda
separar
And
that
nothing
can
separate
us
anymore
Cuando
a
la
noche,
me
acuerdo
de
ella
When
at
night,
I
remember
her
Cierro
los
ojos
y
veo
las
estrellas
I
close
my
eyes
and
see
the
stars
Se
hace
profundo
mi
sentimiento
My
feelings
deepen
Y
yo
me
muero
por
volver
a
verla
And
I'm
dying
to
see
her
again
Cuando
a
la
noche,
me
acuerdo
de
ella
When
at
night,
I
remember
her
Cierro
los
ojos
y
veo
las
estrellas
I
close
my
eyes
and
see
the
stars
Se
hace
profundo
mi
sentimiento
My
feelings
deepen
Y
yo
me
muero
por
volverla
a
ver
And
I'm
dying
to
see
her
again
Cuando
a
la
noche,
me
acuerdo
de
ella
When
at
night,
I
remember
her
Cierro
los
ojos
y
veo
las
estrellas
I
close
my
eyes
and
see
the
stars
Se
hace
profundo
mi
sentimiento
My
feelings
deepen
Y
yo
me
muero
por
volver
a
verla
And
I'm
dying
to
see
her
again
Cuando
a
la
noche,
me
acuerdo
de
ella
When
at
night,
I
remember
her
Cierro
los
ojos
y
veo
las
estrellas
I
close
my
eyes
and
see
the
stars
Se
hace
profundo
mi
sentimiento
My
feelings
deepen
Y
yo
me
muero
por
volverla
a
ver
And
I'm
dying
to
see
her
again
Y
en
[?]
de
una
noche
cualquiera,
te
fuiste
perdiendo
And
in
the
[?]
of
any
night,
you
got
lost
Como
una
nave
perdida
en
el
espacio
Like
a
ship
lost
in
space
Para
nunca
más
volverte
a
ver
Never
to
be
seen
again
¿Cómo
me
voy
a
olvidar?
How
can
I
forget?
¿Cómo
me
voy
a
olvidar?
How
can
I
forget?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Anibal Serrano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.