Los Auténticos Decadentes feat. Chaqueño Palavecino - Cómo Me Voy a Olvidar (Ft. Chaqueño Palavecino) - MTV Unplugged - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Auténticos Decadentes feat. Chaqueño Palavecino - Cómo Me Voy a Olvidar (Ft. Chaqueño Palavecino) - MTV Unplugged




Cómo Me Voy a Olvidar (Ft. Chaqueño Palavecino) - MTV Unplugged
Как я могу забыть (совместно с Chaqueño Palavecino) - MTV Unplugged
¿Cómo me voy a olvidar?
Как я могу забыть?
¿De aquel encuentro, de esa salida?
Ту нашу встречу, то свидание?
¿Cómo me puedo olvidar?
Как я могу забыть?
Fue lo mejor que me ha pasado en la vida
Это было лучшее, что случалось в моей жизни
Quiso el destino, el azar
Судьба, случай распорядились так,
Que se acabara ese mismo día
Что всё закончилось в тот же день
Y en una noche de alcohol
И в одну ночь, полную алкоголя,
Me hice un tatuaje de tus pupilas
Я сделал татуировку твоих зрачков
Es mi ilusión, volver a verte
Моя мечта увидеть тебя снова,
Sigo esperando esa suerte
Я всё ещё жду этого шанса
Estar con vos, una vez más
Быть с тобой ещё раз
Y que ya nada nos pueda separar
И чтобы ничто не смогло нас разлучить
Cuando a la noche, me acuerdo de ella
Когда ночью я вспоминаю о тебе,
Cierro los ojos y veo las estrellas
Закрываю глаза и вижу звёзды
Se hace profundo mi sentimiento
Моё чувство становится глубже,
Y yo me muero por volver a verla
И я умираю от желания увидеть тебя снова
Cuando a la noche, me acuerdo de ella
Когда ночью я вспоминаю о тебе,
Cierro los ojos y veo las estrellas
Закрываю глаза и вижу звёзды
Se hace profundo mi sentimiento
Моё чувство становится глубже,
Y yo me muero por volverla a ver
И я умираю от желания увидеть тебя снова
Cuando a la noche, me acuerdo de ella
Когда ночью я вспоминаю о тебе,
Cierro los ojos y veo las estrellas
Закрываю глаза и вижу звёзды
Se hace profundo mi sentimiento
Моё чувство становится глубже,
Y yo me muero por volver a verla
И я умираю от желания увидеть тебя снова
Cuando a la noche, me acuerdo de ella
Когда ночью я вспоминаю о тебе,
Cierro los ojos y veo las estrellas
Закрываю глаза и вижу звёзды
Se hace profundo mi sentimiento
Моё чувство становится глубже,
Y yo me muero por volverla a ver
И я умираю от желания увидеть тебя снова
Y en [?] de una noche cualquiera, te fuiste perdiendo
И в одну ничем не примечательную ночь ты исчезла,
Como una nave perdida en el espacio
Как затерянный в космосе корабль,
Para nunca más volverte a ver
Чтобы я больше никогда тебя не увидел
¿Cómo me voy a olvidar?
Как я могу забыть?
¿Cómo me voy a olvidar?
Как я могу забыть?





Writer(s): Jorge Anibal Serrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.