Los Auténticos Decadentes feat. Kapanga - La Guitarra (feat. Kapanga) [Vivo] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Auténticos Decadentes feat. Kapanga - La Guitarra (feat. Kapanga) [Vivo]




La Guitarra (feat. Kapanga) [Vivo]
Гитара (совместно с Kapanga) [Живое выступление]
Tuve un problema de difícil solución
У меня была проблема, сложное решение,
En una época difícil de mi vida
В сложный период моей жизни,
Estaba entre la espada y la pared
Я был между молотом и наковальней,
Y aguantando la opinión de mi familia
Терпя мнение моей семьи.
Yo no quería una vida normal
Я не хотел нормальной жизни,
No me importaban los horarios de oficina
Меня не волновало офисное расписание,
Mi espíritu rebelde se reía
Мой мятежный дух смеялся
Del dinero, del lujo y el comfort
Над деньгами, роскошью и комфортом.
Y tuve una revelación
И у меня было откровение,
Ya que quiero en esta vida
Я знаю, чего хочу в этой жизни,
Voy a seguir mi vocación
Я буду следовать своему призванию,
Será la música mi techo y mi comida
Музыка будет моей крышей и моей едой.
Porque yo no quiero trabajar
Потому что я не хочу работать,
No quiero ir a estudiar, no me quiero casar
Не хочу учиться, не хочу жениться,
Quiero tocar la guitarra todo el día
Хочу играть на гитаре весь день,
Y que la gente se enamore de mi voz
И чтобы люди влюблялись в мой голос.
Porque yo no quiero trabajar
Потому что я не хочу работать,
No quiero ir a estudiar, no me quiero casar
Не хочу учиться, не хочу жениться,
Y en la cabeza tenía la voz de mi viejo
И в голове звучал голос моего старика,
Que me sonaba como un rulo de tambor
Который мне казался барабанной дробью.
Vos, mejor que te afeités
Ты, лучше побрейся,
Mejor que madurés, mejor que laburés (Nunca)
Лучше повзрослей, лучше поработай (Никогда!),
Ya me cansé de que me tomes la cerveza
Мне надоело, что ты пьешь мое пиво,
Te voy a dar con la guitarra en la cabeza
Я ударю тебя гитарой по голове.
Vos, mejor que te afeités
Ты, лучше побрейся,
Mejor que madurés, mejor que laburés
Лучше повзрослей, лучше поработай,
Ya me cansé de ser tu fuente de dinero
Мне надоело быть твоим источником денег,
Voy a ponerte esa guitarra de sombrero
Я надену тебе эту гитару на голову, как шляпу.
Y tuve una revelación
И у меня было откровение,
Ya que quiero en esta vida
Я знаю, чего хочу в этой жизни,
Voy a seguir mi vocación
Я буду следовать своему призванию,
Será la música mi techo y mi comida
Музыка будет моей крышей и моей едой.
Porque yo no quiero trabajar
Потому что я не хочу работать,
No quiero ir a estudiar, no me quiero casar
Не хочу учиться, не хочу жениться,
Quiero tocar la guitarra todo el día
Хочу играть на гитаре весь день,
Y que la gente se enamore de mi voz
И чтобы люди влюблялись в мой голос.
Porque yo no quiero trabajar
Потому что я не хочу работать,
No quiero ir a estudiar, no me quiero casar
Не хочу учиться, не хочу жениться,
Y en la cabeza tenía la voz de mi viejo
И в голове звучал голос моего старика,
Que me sonaba como un rulo de tambor
Который мне казался барабанной дробью.
Vos, mejor que te afeités
Ты, лучше побрейся,
Mejor que madurés, mejor que laburés
Лучше повзрослей, лучше поработай,
Ya me cansé de que me tomes la cerveza
Мне надоело, что ты пьешь мое пиво,
Te voy a dar con la guitarra en la cabeza
Я ударю тебя гитарой по голове.
Vos, mejor que te afeités
Ты, лучше побрейся,
Mejor que madurés, mejor que laburés
Лучше повзрослей, лучше поработай,
Ya me cansé de ser tu fuente de dinero
Мне надоело быть твоим источником денег,
Voy a ponerte esa guitarra de sombrero
Я надену тебе эту гитару на голову, как шляпу.





Writer(s): Jorge Anibal Serrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.