Paroles et traduction Los Auténticos Decadentes feat. Los Caligaris - Ocho Cuarenta - En Vivo en el Foro Sol - 17.11.17
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ocho Cuarenta - En Vivo en el Foro Sol - 17.11.17
Восемь Сорок - Живое выступление на Foro Sol - 17.11.17
Ella
multimillonaria
Она
мультимиллионерша,
Y
del
más
alto
nivel
И
самого
высокого
уровня,
Terminó
la
secundaria
Закончила
среднюю
школу
Con
un
promedio
de
diez
Со
средним
баллом
десять.
Su
familia
sorprendida
Её
семья
удивлена,
No
lo
podían
creer
Они
не
могли
поверить,
Y
en
la
noche
distraída
И
ночью,
рассеянная,
Del
baile
se
fue
con
él
С
танцев
она
ушла
с
ним.
Ese
vago
atorrante
С
этим
бродягой-бездельником,
Que
nunca
tuvo
un
cospel
У
которого
никогда
не
было
ни
копейки,
Le
puso
el
pecho
de
arranque
Он
с
ходу
открылся
ей,
Erizándole
la
piel
Вызвав
у
неё
мурашки
по
коже.
Con
chamuyos
elegantes
С
элегантными
комплиментами
Le
pintó
el
mundo
al
reves
Он
перевернул
для
неё
мир
с
ног
на
голову,
Para
que
siempre
lo
banque
Чтобы
она
всегда
его
содержала,
De
primera
la
hizo
bien
С
первого
раза
у
него
всё
получилось.
El
amor
sobre
toda
diferencia
social
Любовь
превыше
любой
социальной
разницы,
Dentro
del
calendario,
cada
día
se
va
В
календаре
каждый
день
уходит,
A
pesar
de
las
dudas
y
del
que
dirán
Несмотря
на
сомнения
и
то,
что
скажут
люди,
El
amor
puede
más
Любовь
сильнее.
El
amor
sobre
toda
diferencia
social
Любовь
превыше
любой
социальной
разницы,
Dentro
del
calendario,
cada
día
se
va
В
календаре
каждый
день
уходит,
A
pesar
de
las
dudas
y
del
que
dirán
Несмотря
на
сомнения
и
то,
что
скажут
люди,
El
amor
puede
más,
puede
más
Любовь
сильнее,
сильнее.
Una
noche
con
su
reina
Однажды
ночью
со
своей
королевой
De
pesado
la
fue
un
gil
Он
навязчиво
вёл
себя
как
дурак,
Pero
rapido
al
careta
Но
быстрому
наглецу
De
una
cachetada
lo
dio
vuelta
de
perfil
Пощёчиной
она
развернула
его
профиль.
Pagó
caro
la
osadia
Дорого
заплатил
за
дерзость,
De
quererlo
seducir
За
желание
соблазнить
её,
Se
jugó
y
al
caralisa
Она
рискнула,
и
красавчику
No
lo
pudo
resistir
Не
смогла
противостоять.
El
amor
sobre
toda
diferencia
social
Любовь
превыше
любой
социальной
разницы,
Dentro
del
calendario,
cada
día
se
va
В
календаре
каждый
день
уходит,
A
pesar
de
las
dudas
y
del
que
dirán
Несмотря
на
сомнения
и
то,
что
скажут
люди,
El
amor
puede
más,
puede
más
Любовь
сильнее,
сильнее.
(Mucho
más)
(Намного
сильнее)
El
amor
sobre
toda
diferencia
social
Любовь
превыше
любой
социальной
разницы,
Dentro
del
calendario,
cada
día
se
va
В
календаре
каждый
день
уходит,
A
pesar
de
las
dudas
y
del
que
dirán
Несмотря
на
сомнения
и
то,
что
скажут
люди,
El
amor
puede
más,
puede
más
Любовь
сильнее,
сильнее.
(Arriba
las
manos
de
México)
(Руки
вверх,
Мексика!)
El
vivía
al
ochocuarenta
Он
жил
на
Восемь
Сорок,
En
una
calle
bien
fifi
На
очень
модной
улице,
Y
ella
en
una
esquina
espera
А
она
на
углу
ждёт,
Con
cualquiera
irse
a
dormir
С
кем
угодно
уйти
спать.
Perfumada
margarita
Благоухающая
маргаритка,
La
del
petalo
del
sí
Лепесток
согласия,
Que
a
la
hora
de
la
cita
Которая
в
час
свидания
Se
deshoja
por
vivir
Обрывает
лепестки,
чтобы
жить.
El
amor
sobre
toda
diferencia
social
Любовь
превыше
любой
социальной
разницы,
Dentro
del
calendario,
cada
día
se
va
В
календаре
каждый
день
уходит,
A
pesar
de
las
dudas
y
del
que
dirán
Несмотря
на
сомнения
и
то,
что
скажут
люди,
El
amor
puede
más,
puede
más
Любовь
сильнее,
сильнее.
(Mucho
más)
(Намного
сильнее)
El
amor
sobre
toda
diferencia
social
Любовь
превыше
любой
социальной
разницы,
Dentro
del
calendario,
cada
día
se
va
В
календаре
каждый
день
уходит,
A
pesar
de
las
dudas
y
del
que
dirán
Несмотря
на
сомнения
и
то,
что
скажут
люди,
El
amor
puede
más,
puede
más
Любовь
сильнее,
сильнее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Author Unknown Composer, Miguel Miranda Matienzo, Flavio Alberto Nazareno Bueno, Anibal Luis Cardini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.