Paroles et traduction Los Auténticos Decadentes - El Gran Señor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
que
no
tengo
que
cuidar
tu
cariño
Since
I
don't
have
to
care
for
your
affection
Oír
tus
caprichos,
ya
no
sufro
tanto
Hearing
your
whims,
I
don't
suffer
so
much
anymore
Desde
que
no
tengo
que
cuidar
tu
cariño
Since
I
don't
have
to
care
for
your
affection
Oír
tus
caprichos,
ya
no
sufro
Hearing
your
whims,
I
don't
suffer
anymore
Ay-ay-ay
ahí
va
él,
es
el
gran
señor
Oh-oh-oh
there
he
goes,
the
big
man
Ahí
va,
es
aquel
que
está
en
aquel
Rolls-Royce
There
he
goes,
that's
the
one
in
that
Rolls-Royce
Ahí
va,
mírenlo,
qué
aire
sobrador
There
he
goes,
look
at
him,
what
an
arrogant
air
Mira
para
acá
solo
por
que
está
abrazado
a
vos
He
only
looks
this
way
because
he's
holding
you
Desde
que
no
tengo
que
cuidar
tu
cariño
Since
I
don't
have
to
care
for
your
affection
Oír
tus
caprichos,
ya
no
sufro
tanto
Hearing
your
whims,
I
don't
suffer
so
much
anymore
Desde
que
no
tengo
que
cuidar
tu
cariño
Since
I
don't
have
to
care
for
your
affection
Oír
tus
caprichos
ya
no
sufro
tanto
Hearing
your
whims
I
don't
suffer
so
much
anymore
Intentó
ser
el
amor
que
te
haga
olvidar
He
tried
to
be
the
love
that
would
make
you
forget
Intentó,
nunca
lo
logró
ni
lo
logrará
He
tried,
he
never
did
and
never
will
Compartió
su
riqueza
para
obviar
He
shared
his
wealth
to
ignore
Un
poco
de
amor,
lo
que
nunca
vos
le
pudiste
dar
A
little
bit
of
love,
which
you
could
never
give
him
Desde
que
no
tengo
que
cuidar
tu
cariño
Since
I
don't
have
to
care
for
your
affection
Oír
tus
caprichos,
ya
no
sufro
tanto
Hearing
your
whims,
I
don't
suffer
so
much
anymore
Desde
que
no
tengo
que
cuidar
tu
cariño
Since
I
don't
have
to
care
for
your
affection
Oír
tus
caprichos,
ya
no
sufro
tanto
Hearing
your
whims,
I
don't
suffer
so
much
anymore
Desde
que
no
tengo
que
cuidar
tu
cariño
Since
I
don't
have
to
care
for
your
affection
Oír
tus
caprichos,
ya
no
sufro
tanto
Hearing
your
whims,
I
don't
suffer
so
much
anymore
Desde
que
no
tengo
que
cuidar
tu
cariño
Since
I
don't
have
to
care
for
your
affection
Oír
tus
caprichos,
ya
no
sufro
tanto
Hearing
your
whims,
I
don't
suffer
so
much
anymore
Desde
que
no
tengo
que
cuidar
tu
cariño
Since
I
don't
have
to
care
for
your
affection
Oír
tus
caprichos,
ya
no
sufro
tanto
Hearing
your
whims,
I
don't
suffer
so
much
anymore
Desde
que
no
tengo
que
cuidar
tu
cariño
Since
I
don't
have
to
care
for
your
affection
Oír
tus
caprichos
ya
no
sufro
tanto
Hearing
your
whims
I
don't
suffer
so
much
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Hernan Demarco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.