Los Auténticos Decadentes - Esta Locura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Auténticos Decadentes - Esta Locura




Esta Locura
This Madness
Salimos en caravana
We set out in a caravan
Ya terminando la damajuana
Almost finishing the demijohn
Tomando vino, mucha cerveza
Drinking wine, lots of beer
Estamos todos de la cabeza
We're all out of our minds
Esta locura no se puede parar
This madness can't be stopped
Esta locura no se puede parar
This madness can't be stopped
Esta locura no se puede parar
This madness can't be stopped
Todos los bares ya nos cerraban
All the bars were already closing on us
Yo no me rindo de madrugada
I don't give up at dawn
Fuimo' a una fiesta con mil mujeres
We went to a party with a thousand women
Nuestras amigas de los burdeles
Our friends from the brothels
Esta locura no se puede parar
This madness can't be stopped
Esta locura no se puede parar
This madness can't be stopped
Esta locura no se puede parar
This madness can't be stopped
El cabaruti de don Gomina
Don Gomina's cabaret
Música fuerte, muchas bebidas
Loud music, lots of drinks
Un cigarrillo en la cortina
A cigarette in the curtain
Se prendió fuego la serpentina
The streamer caught fire
Esta locura no se puede parar
This madness can't be stopped
Esta locura no se puede parar
This madness can't be stopped
Esta locura no se puede parar
This madness can't be stopped
Una sirena ya se escuchaba
A siren could already be heard
Saltaba gente por las ventanas
People were jumping out the windows
Se escapó un punga y un quinielero
A pickpocket and a lottery seller escaped
Que se haga cargo quien prendió fuego
Whoever started the fire is responsible
Esta locura no se puede parar
This madness can't be stopped
Esta locura no se puede parar
This madness can't be stopped
Esta locura no se puede parar
This madness can't be stopped
Esta locura no se puede parar
This madness can't be stopped
Esta locura no se puede parar
This madness can't be stopped
Esta locura no se puede parar
This madness can't be stopped
Esta locura no se puede parar
This madness can't be stopped
Todo el boliche se había incendiado
The whole joint had burned down
El 115 daba ocupado
911 was busy
Llegó la yuta a cortar el lío
The cops came to break up the trouble
Salimos todos tirando tiros
We all came out shooting
Un, dos, tres, va
One, two, three, go





Writer(s): Gustavo Daniel Parisi, Eduardo Alberto Tripodi, Pablo Marcelo Cabanchik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.