Los Auténticos Decadentes - Gente Que No - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Auténticos Decadentes - Gente Que No




Gente Que No
Those People Who Don't
Hay gente mentirosa
There are lying people
Hay gente policía
There are policemen
Hay gente de mierda
There are shitty people
Y hay gente que no
And there are people who don't
Gente que no
People who don't
Gente que no
People who don't
Hay gente que te dice que tenés que trabajar
There are people who tell you that you have to work
Gente que te dice que tenés que estudiar
People who tell you that you have to study
Hay gente que te dice que tenés un problema existencial
There are people who tell you that you have an existential problem
Gente que no
People who don't
Gente que no
People who don't
Gente que no
People who don't
Tus viejos te molestan, te quieren ver triunfar
Your parents bug you, they want to see you succeed
Te quieren bien arriba en la escala social
They want you up high on the social ladder
Te llenan bien las bolas, te quieren mandar
They bore you to tears, they want to order you around
Vos solo querés mandarlos a cagar
All you want to do is tell them to f*ck off
Porque hay gente que te banca, hay gente que no
Because there are people who support you, there are people who don't
Gente que te escucha, gente que no
People who hear you, people who don't
Hay gente que te invita a su casa a dormir
There are people who invite you to their house to sleep
Gente que te deja en la calle morir
People who leave you on the streets to die
Y vos
And you
¿Quién sos?
Who are you?
No mires al costado, no te hagas el pescado
Don't look away, don't play innocent
No te creas que le hablo al de al lado, porque te hablo a vos
Don't fool yourself, I'm not talking to the person next to you, I'm talking to you
¿Quién sos?
Who are you?
¿Qué carajo estás haciendo de tu vida?
What the f*ck are you doing with your life?
¿Qué carajo vas a hacer de vos?
What the f*ck are you going to do with yourself?
Querés ser policía, querés ser ladrón
You want to be a policeman, you want to be a thief
Querés ser un concheto, querés ser stone
You want to be an asshole, you want to be a stoner
Querés ser un careta, querés ser drogón
You want to be a hypocrite, you want to be a junkie
Yo no
Not me
Gente que no
People who don't
Gente que no
People who don't
Gente que no
People who don't
Raggamuffin es el estilo de la calle
Raggamuffin is the style of the street
Así que no vengas y me digas que me calle
So don't come and tell me to shut up
Si vengo con este estilo es para que no te desmayes
If I come with this style, it's so you won't faint
Y cuando vayas por las calles lo bailes
And when you go on the streets, you'll dance to it
This is Raggamuffin in the style and passion
This is Raggamuffin in the style and passion
This is Raggamuffin in the style
This is Raggamuffin in the style
This is Raggamuffin in the style and passion
This is Raggamuffin in the style and passion
This is Raggamuffin in the style
This is Raggamuffin in the style
No quiero ser un yupi con plata
I don't want to be a rich yuppie
No quiero ser un hippie ni un punk
I don't want to be a hippie or a punk
No quiero que me llenen la cabeza con mierda
I don't want them to fill my head with crap
No quiero que me digan lo que debo pensar, pensar
I don't want them to tell me what I should think, think
No quiero pensar
I don't want to think
Gente que no
People who don't
Gente que no
People who don't
Gente que no
People who don't
Gente que no
People who don't
Gente que no
People who don't





Writer(s): Jorge Anibal Serrano, Horacio Carlos Oscar Villafane, Ernesto Osvaldo Fidel Nadal, Horacio Felix Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.