Los Auténticos Decadentes - La Guitarra - MTV Unplugged - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Auténticos Decadentes - La Guitarra - MTV Unplugged




La Guitarra - MTV Unplugged
Гитара - MTV Unplugged
Tuve un problema de difícil solución
У меня была проблема, сложное решение
En una época difícil de mi vida
В сложный период моей жизни
Estaba entre la espada y la pared
Я был между молотом и наковальней
Y aguantando la opinión de mi familia
И терпел мнение моей семьи
Yo no quería una vida normal
Я не хотел обычной жизни
No me gustaban los horarios de oficina
Мне не нравился офисный график
Mi espíritu rebelde se reía
Мой бунтарский дух смеялся
Del dinero, del lujo y el confort, ¿cómo dice?
Над деньгами, роскошью и комфортом, как говорится?
Y tuve una revelación
И у меня было озарение
Ya qué quiero en esta vida
Я знаю, чего хочу в этой жизни
Voy a seguir mi vocación
Я буду следовать своему призванию
Será la música mi techo y mi comida
Музыка будет моей крышей и моей едой
Porque yo
Потому что я
No quiero trabajar
Не хочу работать
No quiero ir a estudiar
Не хочу учиться
No me quiero casar
Не хочу жениться
Quiero tocar la guitarra todo el día
Хочу играть на гитаре весь день
Y que la gente se enamore de mi voz
И чтобы люди влюблялись в мой голос
Porque yo
Потому что я
No quiero trabajar
Не хочу работать
No quiero ir a estudiar
Не хочу учиться
No me quiero casar
Не хочу жениться
Y en la cabeza tenía la voz de mi viejo
И в голове у меня звучал голос моего старика
Que me sonaba como un rulo de tambor
Который звучал как барабанная дробь
Vos, mejor que te afeités
Ты, лучше побрейся
Mejor que madurés
Лучше повзрослей
Mejor que laborés
Лучше поработай
Ya me cansé de que me tomes la cerveza
Я устал от того, что ты пьешь мое пиво
Te voy a dar con la guitarra en la cabeza
Я ударю тебя гитарой по голове
Vos, mejor que te afeités
Ты, лучше побрейся
Mejor que madurés
Лучше повзрослей
Mejor que laborés
Лучше поработай
Ya me cansé de ser tu fuente de dinero
Я устал быть твоим источником денег
Voy a ponerte esa guitarra de sombrero, ¡eso!
Я надену тебе эту гитару как шляпу, вот так!
Y tuve una revelación
И у меня было озарение
Ya qué quiero en esta vida
Я знаю, чего хочу в этой жизни
Voy a seguir mi vocación
Я буду следовать своему призванию
Será la música mi techo y mi comida
Музыка будет моей крышей и моей едой
Porque yo
Потому что я
No quiero trabajar
Не хочу работать
No quiero ir a estudiar
Не хочу учиться
No me quiero casar
Не хочу жениться
Quiero tocar la guitarra todo el día
Хочу играть на гитаре весь день
Y que la gente se enamore de mi voz
И чтобы люди влюблялись в мой голос
Porque yo
Потому что я
No quiero trabajar
Не хочу работать
No quiero ir a estudiar
Не хочу учиться
No me quiero casar
Не хочу жениться
Y en la cabeza tenía la voz de mi viejo
И в голове у меня звучал голос моего старика
Que me sonaba como un rulo de tambor
Который звучал как барабанная дробь
Vos, mejor que te afeités
Ты, лучше побрейся
Mejor que madurés
Лучше повзрослей
Mejor que laborés
Лучше поработай
Ya me cansé de que me tomes la cerveza
Я устал от того, что ты пьешь мое пиво
Te voy a dar con la guitarra en la cabeza
Я ударю тебя гитарой по голове
Vos, mejor que te afeités
Ты, лучше побрейся
Mejor que madurés
Лучше повзрослей
Mejor que laborés
Лучше поработай
Ya me cansé de ser tu fuente de dinero
Я устал быть твоим источником денег
Voy a ponerte esa guitarra de sombrero, ¡eso!
Я надену тебе эту гитару как шляпу, вот так!





Writer(s): Jorge Anibal Serrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.