Los Auténticos Decadentes - La Paloma Y El Gavilán - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Auténticos Decadentes - La Paloma Y El Gavilán




La Paloma Y El Gavilán
Голубка и ястреб
Nunca aprendiste a pedir perdón
Ты так и не научилась просить прощения,
Y es ahora cuando lamento
И только сейчас я сожалею,
El haberte dado tanto
Что дал тебе так много,
Aumentando tu crueldad
Только усилив твою жестокость.
Yo solo ahora cuánto sufro
Теперь я знаю, как сильно страдаю
Tus rechazos y tu ira
От твоих отказов и гнева,
Mientras con tu raudo vuelo
Пока ты своим стремительным полетом
Vas marchitando otras vidas
Губишь другие жизни.
Te llevaste tus cositas, y te fuiste de mi vida
Ты собрала свои вещички и ушла из моей жизни,
Yo ahora ando de parranda sin parar
А я теперь гуляю без остановки.
"Mal de amores" es tu nombre, coqueteas de nido en nido
"Любовная болезнь" - вот твое имя, ты порхаешь из гнезда в гнездо,
Ten cuidado, que te atrapa el gavilán
Будь осторожна, тебя поймает ястреб.
Linda paloma
Милая голубка,
Linda paloma
Милая голубка,
Mi corazón de duelo aún está
Мое сердце все еще скорбит.
Linda paloma
Милая голубка,
Linda paloma
Милая голубка,
Cuidado, que te atrapa el gavilán
Осторожно, тебя поймает ястреб.
Tu amor jurado infinito
Твоя клятва в вечной любви
Se apagó como una llama
Погасла, как пламя.
Me dejaste triste y solo
Ты оставила меня грустным и одиноким
En el medio de la nada
Посреди нигде.
Yo solo ahora cuánto sufro
Теперь я знаю, как сильно страдаю
Tus rechazos y tu ira
От твоих отказов и гнева,
Mientras con tu raudo vuelo
Пока ты своим стремительным полетом
Vas marchitando otras vidas
Губишь другие жизни.
Te llevaste tus cositas, y te fuiste de mi vida
Ты собрала свои вещички и ушла из моей жизни,
Yo ahora ando de parranda sin parar
А я теперь гуляю без остановки.
"Mal de amores" es tu nombre, coqueteas de nido en nido
"Любовная болезнь" - вот твое имя, ты порхаешь из гнезда в гнездо,
Ten cuidado, que te atrapa el gavilán
Будь осторожна, тебя поймает ястреб.
Linda paloma
Милая голубка,
Linda paloma
Милая голубка,
Mi corazón de duelo aún está
Мое сердце все еще скорбит.
Linda paloma
Милая голубка,
Linda paloma
Милая голубка,
Cuidado, que te atrapa el gavilán
Осторожно, тебя поймает ястреб.
Linda paloma
Милая голубка,
Linda paloma
Милая голубка,
Cuidado, que te come el gavilán
Осторожно, тебя съест ястреб.
Cuidado, que te come el gavilán
Осторожно, тебя съест ястреб.
Cuidado, que te come el gavilán
Осторожно, тебя съест ястреб.
Ay, la concha de tu ma
Ах, твою мать!





Writer(s): Martin Damian Lorenzo, Eduardo Alberto Tripodi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.