Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Los Auténticos Decadentes
Los Piratas - MTV Unplugged
Traduction en russe
Los Auténticos Decadentes
-
Los Piratas - MTV Unplugged
Paroles et traduction Los Auténticos Decadentes - Los Piratas - MTV Unplugged
Copier dans
Copier la traduction
Los Piratas - MTV Unplugged
Los Piratas - MTV Unplugged (Пираты - MTV Unplugged)
En
días
de
la
semana
В
будние
дни,
En
horas
calculadas
В
назначенный
час,
Izamos
la
bandera
Мы
поднимаем
флаг,
Un
grupo
de
piratas
Группа
пиратов.
Llamadas
misteriosas
Таинственные
звонки,
Encuentros
clandestinos
Тайные
встречи,
Hoteles
alejados
Отдалённые
отели,
Lugares
sin
testigos
Места
без
свидетелей.
Y
nos
sacamos
el
anillo
carcelero
И
мы
снимаем
обручальное
кольцо-тюрьму,
Y
vivimos
una
noche
de
soltero
И
проживаем
холостяцкую
ночь.
Somos
los
piratas
Мы
пираты,
Nos
gusta
la
aventura
Нам
нравится
приключение,
Las
noches
de
bailanta
Ночи
танцев,
Somos
los
piratas
Мы
пираты,
Toda
una
vida
fiel
Всю
жизнь
верны,
Al
gato
y
a
las
trampas
Кошке
и
мышеловке,
Al
gato
y
a
las
trampas
Кошке
и
мышеловке.
Un
viaje
de
negocios
Командировка,
Reuniones
de
trabajo
Рабочие
встречи,
Problemas
con
el
auto
Проблемы
с
машиной,
Rebusques
del
pirata
Пиратские
уловки.
Patines
y
levantes
Авантюры
и
подъёмы,
Programas
todo
el
día
Планы
на
весь
день,
Una
agenda
secreta
Секретный
распорядок,
Con
una
doble
vida
С
двойной
жизнью.
No
tenemos
vacaciones
ni
feriados
У
нас
нет
отпуска
и
праздников,
El
gremio
del
pirata
es
muy
sacrificado
Пиратская
гильдия
очень
жертвенна.
Somos
los
piratas
Мы
пираты,
Amigos
de
la
noche
Друзья
ночи,
Los
gatos
y
las
trampas
Кошки
и
мышеловки,
Somos
los
piratas
Мы
пираты,
Después
del
cabaret
После
кабаре,
Nos
vamos
para
el
sauna
Мы
идём
в
сауну,
Nos
vamos
para
el
sauna
Мы
идём
в
сауну.
Tango
que
me
hiciste
llorar
Танго,
которое
заставило
меня
плакать,
Y
también
me
hiciste
reír
И
также
заставило
меня
смеяться,
Viva
Argentina,
viva
Buenos
Aires
Да
здравствует
Аргентина,
да
здравствует
Буэнос-Айрес,
Aguanten
hasta
cocineros
Даже
повара,
A
ver
si
cantamos
todos
Давайте
все
споём.
Ah
ah
ah
А-а-а,
Son
los
piratas
Это
пираты,
Ah
ah
ah
А-а-а,
Son
los
piratas
Это
пираты,
Pipiriparaparara
Пипирипарапара,
Eh
eh
eh,
woh,
eh
Э-э-э,
воу,
э.
Fuerte
aplauso
para
los
muchachos
Громкие
аплодисменты
ребятам.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Pablo Ezequiel Amesto
Album
Fiesta Nacional (MTV Unplugged)
date de sortie
05-10-2018
1
Amor (Ft. Mon Laferte) - MTV Unplugged
2
La Guitarra - MTV Unplugged
3
Los Piratas - MTV Unplugged
4
Como la Abeja y la Flor - MTV Unplugged
5
Un Osito de Peluche de Taiwán - MTV Unplugged
6
Silbando - MTV Unplugged
7
Besándote - MTV Unplugged
8
El Gran Señor - MTV Unplugged
9
Corazón - MTV Unplugged
10
La Bebida, El Juego y las Mujeres - MTV Unplugged
11
Sigue Tu Camino (Ft. Gepe) - MTV Unplugged
12
Cómo Me Voy a Olvidar (Ft. Chaqueño Palavecino) - MTV Unplugged
13
Loco (Tu Forma de Ser) [Ft. Rubén Albarrán] - MTV Unplugged
14
El Murguero - MTV Unplugged
15
Y la Banda Sigue - MTV Unplugged
16
Vení Raquel - MTV Unplugged
17
Somos - MTV Unplugged
18
No Te Detengas - MTV Unplugged
19
El Pájaro Vió el Cielo y Se Voló (Ft. Ulises Bueno) - MTV Unplugged
20
Pendeviejo - MTV Unplugged
Plus d'albums
ADN: Capítulo A
2021
ADN (Capítulo A)
2021
Los Viejos Vinagres (feat. Panteón Rococó) - Single
2021
Foro Sol - 17 Nov 2017 (En Vivo)
2020
El Gran Señor
2020
El Vino Triste (feat. Raúl Lavié) - Single
2020
Juntos para Siempre - Single
2020
Juntos para Siempre
2020
La Guitarra (MTV Unplugged)
2018
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.