Los Auténticos Decadentes - Los Tres Payasos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Auténticos Decadentes - Los Tres Payasos




Los Tres Payasos
Три клоуна
Yo soy
Я тот,
El que espera
Кто ждёт
Detrás del telón
За кулисами,
Yo soy
Я тот,
Inadaptado por decisión
Кто неприкаянный по собственному желанию.
Y dejo mis penas
И оставляю свои печали
Clavadas en un cajón
Запертыми в ящике.
Yo soy el que espera
Я тот, кто ждёт,
Distante que empiece
В отдалении, когда начнётся
Una nueva función
Новое представление.
Yo, yo, yo
Я, я, я
Soy el rey de los payasos
Король клоунов.
Para vos un personaje y nada más
Для тебя всего лишь персонаж и ничего более.
Desde el cielo las estrellas
С небес звёзды
Miran nuestro show
Смотрят на наше шоу.
Ya me estoy poniendo el disfraz
Я уже надеваю костюм.
Pero cuando subo al escenario
Но когда я выхожу на сцену,
Me reflejo en tu mirada
Я вижу своё отражение в твоём взгляде
Y te canto esta canción
И пою тебе эту песню.
Vos me miras con alegría
Ты смотришь на меня с радостью,
Yo te doy mi fantasía
Я дарю тебе свою фантазию,
Vos me das tu corazón
Ты даришь мне своё сердце.
Vivo todo el día confundido
Я живу весь день в смятении,
Con las luces encendidas
Среди ярких огней
Y sonrisas de neón
И неоновых улыбок.
Pero la vida no me asusta
Но жизнь меня не пугает,
No me como ni la punta
Я не пасую ни на йоту,
Sigo dando lo mejor
Продолжаю отдавать всё самое лучшее.
Somos tres payasos
Мы три клоуна,
Que tienen corazón
У которых есть сердце.
Con el maquillaje corrido
С размазанным гримом
Sufrimos, cantamos
Мы страдаем, поём
Y a veces lloramos de amor
И иногда плачем от любви.
Pero el telón ya se abre
Но занавес уже поднимается,
De esta locura no quiero escapar
От этого безумия я не хочу убегать.
Y llevo conmigo un arma
И я несу с собой оружие,
Cargada oculta dentro de mi disfraz
Заряженное, спрятанное под моим костюмом.
Pero cuando subo al escenario
Но когда я выхожу на сцену,
Yo me reflejo en tu mirada
Я вижу своё отражение в твоём взгляде
Y te canto esta canción
И пою тебе эту песню.
Vos me miras con alegría
Ты смотришь на меня с радостью,
Yo te doy mi fantasía
Я дарю тебе свою фантазию,
Vos me das tu corazón
Ты даришь мне своё сердце.
Vivo todo el día confundido
Я живу весь день в смятении,
Con las luces encendidas
Среди ярких огней
Y sonrisas de neón
И неоновых улыбок.
Pero la vida no me asusta
Но жизнь меня не пугает,
No me como ni la punta
Я не пасую ни на йоту,
Sigo dando lo mejor
Продолжаю отдавать всё самое лучшее.
Y así seguiremos
И так мы будем продолжать
Hasta el fin del universo
До конца вселенной,
Los paladines de la injusticia
Паладины несправедливости.





Writer(s): Gustavo Daniel Parisi, Diego Andres Visconti, Gustavo Enrique De Mendonca, Daniel Heriberto Prevost


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.