Los Auténticos Decadentes - Luna Radiante (Live) - traduction des paroles en allemand




Luna Radiante (Live)
Strahlender Mond (Live)
Buenas noches
Guten Abend
Luna radiante en un baile al aire libre
Strahlender Mond bei einem Tanz im Freien
Fondo de naturaleza del litoral
Naturkulisse der Küste als Hintergrund
En una noche como esta debajo de un árbol
In einer Nacht wie dieser unter einem Baum
Que no se ofendió
Der nicht beleidigt war
Consumimos el fruto prohibido
Aßen wir die verbotene Frucht
Y a me encantó
Und ich liebte es
Suena el acordeón en mi corazón
Das Akkordeon spielt in meinem Herzen
Cada vez que te vuelvo a ver
Jedes Mal, wenn ich dich wiedersehe
Y es que no puedo ya ni concentrarme
Und ich kann mich schon gar nicht mehr konzentrieren
Si estás junto a mí, yeah
Wenn du bei mir bist, yeah
Desde esa noche quedaron
Seit jener Nacht blieben
Mis cinco sentidos sedientos de vos
Meine fünf Sinne durstig nach dir
Se me ofrecen manjares
Mir werden Köstlichkeiten angeboten
Y no les encuentro el sabor
Und ich finde keinen Geschmack an ihnen
Y así ocurrió la sutil explosión
Und so geschah die feine Explosion
Como una estrella fugaz
Wie eine Sternschnuppe
Surcando los cielos un camino de luz
Die Himmel durchquerend, ein Weg aus Licht
Hacia un abismo sin fin
Zu einem endlosen Abgrund
Y así ocurrió la sutil explosión
Und so geschah die feine Explosion
Como una estrella fugaz
Wie eine Sternschnuppe
Surcando los cielos un camino de luz
Die Himmel durchquerend, ein Weg aus Licht
Hacia un abismo sin fin
Zu einem endlosen Abgrund
Luna radiante en un baile al aire libre
Strahlender Mond bei einem Tanz im Freien
Fondo de naturaleza del litoral
Naturkulisse der Küste als Hintergrund
En una noche como esta debajo de un árbol
In einer Nacht wie dieser unter einem Baum
Que no se ofendió
Der nicht beleidigt war
Consumimos el fruto prohibido
Aßen wir die verbotene Frucht
Y a me encantó
Und ich liebte es
Suena el acordeón en mi corazón
Das Akkordeon spielt in meinem Herzen
Cada vez que te vuelvo a ver
Jedes Mal, wenn ich dich wiedersehe
Y es que no puedo ya ni concentrarme
Und ich kann mich schon gar nicht mehr konzentrieren
Si estás junto a mí, yeah
Wenn du bei mir bist, yeah
Desde esa noche quedaron
Seit jener Nacht blieben
Mis cinco sentidos sedientos de vos
Meine fünf Sinne durstig nach dir
Se me ofrecen manjares
Mir werden Köstlichkeiten angeboten
Y no les encuentro el sabor
Und ich finde keinen Geschmack an ihnen
Y así ocurrió la sutil explosión
Und so geschah die feine Explosion
Como una estrella fugaz
Wie eine Sternschnuppe
Surcando los cielos un camino de luz
Die Himmel durchquerend, ein Weg aus Licht
Hacia un abismo sin fin
Zu einem endlosen Abgrund
Y así ocurrió la sutil explosión
Und so geschah die feine Explosion
Como una estrella fugaz
Wie eine Sternschnuppe
Surcando los cielos un camino de luz
Die Himmel durchquerend, ein Weg aus Licht
Hacia un abismo sin fin
Zu einem endlosen Abgrund
Hacia un abismo sin fin
Zu einem endlosen Abgrund
Hacia un abismo sin fin
Zu einem endlosen Abgrund





Writer(s): Jorge Anibal Serrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.