Los Auténticos Decadentes - Trasnoche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Auténticos Decadentes - Trasnoche




Trasnoche
Night Out
Noche tras noche salgo a buscarte
Night after night I go out to find you
Una vez más te encontraré, nunca es muy tarde
Once again I'll find you, it's never too late
En casa no me esperan, no hay nada en la heladera
They're not waiting for me at home, there's nothing in the refrigerator
En tu jardín quiero vivir la vida entera
In your garden I want to live the whole life
Estás bailando, bailando sola
You're dancing, dancing alone
Y me mirás, moviéndote, provocadora
And you look at me, moving, provocative
Una aventura sin reproche, es el perfume de la noche
An adventure without reproach, it's the perfume of the night
Es un licor hecho de estrellas
It's a liquor made of stars
En el amor
In love
Es lo mejor
It is best
Dejarse ir
To let go
Sin pensar en nada
Without thinking about anything
Entrelazados, pasan las horas
Intertwined, the hours pass by
Ya sale el sol una vez más, nada me importa
The sun rises once more, nothing matters to me
No de qué estoy hecho cuando sigo derecho
I don't know what I'm made of when I keep going straight
Siempre es así, no vivir de otra manera
It's always that way, I don't know how to live any other way
En el amor
In love
Es lo mejor
It is best
Saber partir
To know when to leave
Cuando ya no hay nada
When there is nothing left
Eh-eh-eh, uoh-oh-oh
Eh-eh-eh, uoh-oh-oh
Eh-eh-eh, uoh-oh-oh
Eh-eh-eh, uoh-oh-oh
En el amor
In love
Es lo mejor
It is best





Writer(s): Pablo Ezequiel Armesto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.