Paroles et traduction Los Avila - Maldita Pobreza (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldita Pobreza (Live)
Maldita Pobreza (Live)
No
fui
a
la
escuela
Por
qué
no
pude
no
porque
no
haya
querido
de
sol
I
didn't
go
to
school
Because
I
couldn't,
not
because
I
didn't
want
to,
from
sunrise
A
sol
trabajaba
con
mi
padre
en
el
cultivo
To
sunset
I
worked
with
my
father
on
the
farm
Esa
maldita
pobreza
se
había
enseñado
conmigo
That
damned
poverty
had
attached
itself
to
me
Como
las
tierras
no
eran
de
riego
a
veces
no
había
cosecha
gracias
a
Since
the
land
was
not
irrigated,
sometimes
there
was
no
harvest.
Thanks
to
Dios
no
faltaba
los
frijoles
en
la
mesa
mis
God
there
were
always
beans
on
the
table.
My
Hermanitos
contentos
y
yo
con
tanta
tristeza
Little
brothers
were
happy,
and
I
was
so
sad
Con
envidia
de
la
buena
yo
miraba
a
mis
amigos
vistiendo
ropa
de
With
envy,
I
watched
my
friends
wearing
designer
clothes
Marca
y
botas
de
cocodrilo
yo
con
And
crocodile
boots.
I
wore
Huaraches
de
llanta
y
pantalones
Rompidos
Tire
sandals
and
torn
pants
Ahora
las
cosas
cambiaron
mucho
también
yo
visto
Now
things
have
changed
a
lot.
I
too
dress
Elegante
y
la
gente
me
pregunta
si
soy
narcotraficante
Elegantly,
and
people
ask
me
if
I'm
a
drug
dealer
Mi
familia
ya
no
sufre
y
eso
es
lo
más
importante
My
family
no
longer
suffers,
and
that's
the
most
important
thing
Eso
y
de
todo
lo
que
no
pude
Y
eso
me
pone
contento
los
números
me
That
and
all
that
I
couldn't
have.
That
makes
me
happy.
Numbers
confuse
me
Confunden
porque
soy
analfabeto
Pero
Because
I'm
illiterate.
But
Con
billetes
verdes
mi
título
es
de
maestro
With
green
bills,
my
degree
is
as
a
teacher
Hoy
traigo
pa
divertirme
mi
pobreza
se
acabo
Si
antes
tomaba
Today
I'm
here
to
have
fun.
My
poverty
is
over.
If
before
I
drank
Aguardiente
hoy
tomo
de
lo
mejor
Cerveza
Aguardiente,
today
I
drink
the
best
beer
Si
se
me
antoja
buscando
haz
o
del
patrón
If
I'm
thirsty,
I'll
look
for
some
or
the
boss
will
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.