Los Avila - Maldita Pobreza (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Avila - Maldita Pobreza (Live)




Maldita Pobreza (Live)
Maldita Pobreza (Live)
No fui a la escuela Por qué no pude no porque no haya querido de sol
I didn't go to school Because I couldn't, not because I didn't want to, from sunrise
A sol trabajaba con mi padre en el cultivo
To sunset I worked with my father on the farm
Esa maldita pobreza se había enseñado conmigo
That damned poverty had attached itself to me
Como las tierras no eran de riego a veces no había cosecha gracias a
Since the land was not irrigated, sometimes there was no harvest. Thanks to
Dios no faltaba los frijoles en la mesa mis
God there were always beans on the table. My
Hermanitos contentos y yo con tanta tristeza
Little brothers were happy, and I was so sad
Con envidia de la buena yo miraba a mis amigos vistiendo ropa de
With envy, I watched my friends wearing designer clothes
Marca y botas de cocodrilo yo con
And crocodile boots. I wore
Huaraches de llanta y pantalones Rompidos
Tire sandals and torn pants
Ahora las cosas cambiaron mucho también yo visto
Now things have changed a lot. I too dress
Elegante y la gente me pregunta si soy narcotraficante
Elegantly, and people ask me if I'm a drug dealer
Mi familia ya no sufre y eso es lo más importante
My family no longer suffers, and that's the most important thing
Eso y de todo lo que no pude Y eso me pone contento los números me
That and all that I couldn't have. That makes me happy. Numbers confuse me
Confunden porque soy analfabeto Pero
Because I'm illiterate. But
Con billetes verdes mi título es de maestro
With green bills, my degree is as a teacher
Hoy traigo pa divertirme mi pobreza se acabo Si antes tomaba
Today I'm here to have fun. My poverty is over. If before I drank
Aguardiente hoy tomo de lo mejor Cerveza
Aguardiente, today I drink the best beer
Si se me antoja buscando haz o del patrón
If I'm thirsty, I'll look for some or the boss will






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.