Los Avila - Quiero Charlar con la Muerte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Avila - Quiero Charlar con la Muerte




Quiero Charlar con la Muerte
Хочу поговорить со смертью
Con qué le pago a la vida
Чем я заплачу жизни
Por todo lo que me ha dado
За всё, что она мне дала?
Las mujeres y el dinero
Женщины и деньги
Ahorita no me han faltado
Сейчас у меня в избытке.
Cuando voy a las cantinas
Когда я иду в кантину,
La banda me anda tocando
Оркестр для меня играет,
Me gusta mucho lo bueno
Мне нравится всё хорошее,
Es un don que Dios me ha dado
Это дар, которым Бог меня наградил.
De las muchachas bonitas Yo he sido su enamorado
От красивых девушек я был без ума,
Y lo que vale la pena siempre lo tengo a mi lado
И то, что ценно, всегда рядом со мной.
Cuando voy a los palenques
Когда я иду на петушиные бои,
Siempre le apuesto a un buen gallo
Я всегда ставлю на хорошего петуха.
Tambien me rifo el dinero
Также трачу деньги
A las patas de un caballo
На скачки.
Para pasear mi güerita
Чтобы покатать мою красотку,
Tengo mi troca del año
У меня есть новенький пикап.
Los que conocen mi vida dirán que tengo riqueza
Те, кто знает мою жизнь, скажут, что я богат,
Más no saben que el dinero
Но они не знают, что деньги
Lo reparto a la pobreza
Я раздаю бедным.
En el vino Y las mujeres
На вино и женщин
Lo gasto si algo me resta
Я трачу всё, что остаётся.
Quiero charlar con la muerte
Хочу поговорить со смертью,
Antes que acabe conmigo
Прежде чем она придёт за мной,
Y decirle que por cuanto
И спросить её, за сколько
Me deja trotiando vivo
Она оставит меня в живых,
Por si allá en el otro mundo
На случай, если там, в другом мире,
No halla mujeres ni vino.
Не будет ни женщин, ни вина.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.