Los Angeles Negros - A Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Angeles Negros - A Ti




A Ti
To You
A ti que de todo te ríes, y que nunca piensas
To you, that laughs at everything, never thinking
Y que vives esperando que otros, arreglen las cosas
And expecting others to take care of things.
Mientras disfrutas de lo que ellos consiguen
While you enjoy the fruits of their labor.
Yo traigo la verdad en mi palabra
I bring you the truth in my words.
Vengo a decirte de un niño sin abrigo
I come to tell you about a child without a coat.
Vengo a decirte que hay inviernos que nos muerden
I come to tell you that there are winters that bite down hard,
De la falta de un amigo
Due to the lack of a friend.
Vengo a contarte que hay luces que nos hieren
I come to tell you about lights that shine and hurt.
Que existen noches sin whisky ni placeres
That there are nights without whiskey or pleasure.
Vengo a decirte que está cerca tu condena
I come to tell you that your judgment is near.
Hoy una madre murió de pena
That a mother died of grief today.
Déjame cantar tengo vergüenza
Let me sing, my dear, for I am ashamed,
De ser humano como y en tu presencia
To be human just like you, in your presence.
Descubrirme a mismo en tu figura
To find myself within your figure,
Qué poca cosa somos sin ternura
How insignificant we are without compassion.
A ti que aún puedes reír, tan solo vengo a pedirte
To you who still laugh, I come to ask only one thing:
Un pequeño favor que me des un minuto
Give me a minute of your time,
De tu tiempo mejor para darte lo mío
So that I may give you mine,
En mi mejor canción
In my best song.
Yo traigo la verdad en mi palabra
I bring you the truth in my words.
Vengo a decirte de un niño sin abrigo
I come to tell you about a child without a coat.
Vengo a decirte que hay inviernos que nos muerden
I come to tell you that there are winters that bite down hard,
De la falta de un amigo
Due to the lack of a friend.
Vengo a contarte que hay luces que nos hieren
I come to tell you about lights that shine and hurt.
Que existen noches sin whisky ni placeres
That there are nights without whiskey or pleasure.
Vengo a decirte que está cerca tu condena
I come to tell you that your judgment is near.
Hoy una madre murió de pena
That a mother died of grief today.
Déjame cantar tengo vergüenza
Let me sing, my dear, for I am ashamed,
De ser humano como y en tu presencia
To be human just like you, in your presence.
Descubrirme a mismo en tu figura
To find myself within your figure,
Qué poca cosa somos sin ternura
How insignificant we are without compassion.





Writer(s): Humberto Baeza Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.