Paroles et traduction Los Angeles Negros - Debut Y Despedida - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Debut Y Despedida - Live
Debut Y Despedida - Live
Muchas
gracias
Thank
you
very
much
Quédate
sentada
donde
estás
Stay
sitting
where
you
are
Hasta
el
final
de
la
canción
como
si
nada
Until
the
end
of
the
song
as
if
nothing
Piensa
que
a
tu
lado
hay
un
control
Think
that
next
to
you
there
is
a
control
Que
puede
malinterpretar
ciertas
miradas
That
he
can
misinterpret
certain
looks
Soy
un
invitado
de
ocasión
I
am
an
occasion
guest
Y
no
pretendo
figurar
en
tu
programa
And
I
don't
pretend
to
be
on
your
show
Soy
como
lo
fui
siempre
en
tu
vida
I
am
as
I
always
was
in
your
life
Una
noche
de
debut
y
despedida
A
night
of
debut
and
farewell
Voy
a
contar
la
historia
de
un
cantante
I'm
going
to
tell
the
story
of
a
singer
Que
entre
el
público
vio
a
la
que
fue
su
amante
That
in
the
audience
he
saw
the
one
who
was
his
lover
Y
le
cantó
sin
que
nadie
supiera
And
he
sang
to
her
without
anyone
knowing
Su
propia
decepción,
su
larga
espera
His
own
disappointment,
his
long
wait
Debo
aclarar
que
no
es
la
vida
mía
I
must
clarify
that
it
is
not
my
life
Que
cualquier
coincidencia
es
pura
fantasía
That
any
coincidence
is
pure
fantasy
Ya
me
olvidé
de
ese
cariño
falso
I've
already
forgotten
about
that
fake
sweetheart
Que
hoy
me
viene
a
pagar
con
un
aplauso
Who
is
coming
to
pay
me
back
today
with
a
round
of
applause
Para
ustedes,
para
el
Vive
Latino
For
you,
for
the
Vive
Latino
Quédate
sentada
donde
estás
Stay
sitting
where
you
are
Que
soy
el
eco,
nada
más,
de
tu
conciencia
That
I
am
the
echo,
nothing
more,
of
your
consciousness
Soy
como
un
contrato
que
se
archiva
I'm
like
a
contract
that
gets
filed
away
Una
noche
de
debut
y
despedida
A
night
of
debut
and
farewell
Soy
como
un
contrato
que
se
archiva
I'm
like
a
contract
that
gets
filed
away
Una
noche
de
debut
y
(despedida)
A
debut
night
and
(farewell)
¡Como
México
no
hay
dos!
There
are
no
two
like
Mexico!
Muchas
gracias
Thank
you
very
much
Y
(despedida)
¡grande,
magnífico!
And
(farewell)
great,
magnificent!
Y
despedida
(quédate
sentada
donde
estás)
And
farewell
(stay
seated
where
you
are)
Muchas
gracias
(gracias)
Thank
you
very
much
(thank
you)
Ha
sido
un
honor,
un
privilegio
It
has
been
an
honor,
a
privilege
Muchas
gracias,
público
bonito,
público
enamorado
Thank
you
very
much,
beautiful
public,
public
in
love
Nosotros
somos
Los
Ángeles,
Los
Ángeles,
Los
Ángeles
We
are
the
Angels,
the
Angels,
the
Angels
Los
Ángeles,
Los
Ángeles,
Los
Ángeles,
¿qué?
(Negros)
Los
Angeles,
Los
Angeles,
Los
Angeles,
what?
(Black)
No
se
escucha
bien,
nosotros
somos
Los
Ángeles
(Negros)
It
doesn't
sound
right,
we
are
the
Angels
(Black)
Qué
lindo,
muchas
gracias
How
cute,
thank
you
very
much
Sigan
pasándolo
bonito,
hasta
la
vista
Keep
having
a
lovely
time,
so
long
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Navarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.