Los Angeles Negros - El Ciego - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Angeles Negros - El Ciego




El Ciego
Незрячий
Has visto como pierde su alegría
Ты видела, как он теряет свою радость
Una fuente ya vacía cuando el agua le faltó
Как иссохший родник, когда в нем высохла вода
Es la cosa más triste de este mundo
Это самая печальная вещь в этом мире
Y así me siento yo por ti, solo por ti
Вот и я чувствую себя так из-за тебя, только из-за тебя
No escuches el lamento de las aves
Не слушай печали птиц
Cuando ven con amargura que su nido se perdió
Когда они с горечью видят, что их гнездо потеряно
Es la cosa más triste de este mundo
Это самая печальная вещь в этом мире
Y así me siento yo por ti, solo por ti
Вот и я чувствую себя так из-за тебя, только из-за тебя
No mires cuando un ciego se enamora
Не смотри, как слепой влюбляется
Cuando quiere ver la aurora, cómo se pone a llorar
Как он хочет увидеть рассвет и как он начинает плакать
Y sufre la luna cuando brilla
И страдает луна, когда светит
Y no hay dos enamorados que la quieran contemplar, ¡no!
И нет двух влюбленных, которые хотели бы любоваться ею, нет!
No mires cuando el sol se está poniendo
Не смотри, как солнце садится
Pues el día se está hundiendo y la noche le llegó
Потому что день закатывается и к нему приближается ночь
Es la cosa más triste de este mundo
Это самая печальная вещь в этом мире
Y así me siento yo por ti, solo por ti
Вот и я чувствую себя так из-за тебя, только из-за тебя
No mires cuando un ciego se enamora
Не смотри, как слепой влюбляется
Cuando quiere ver la aurora, cómo se pone a llorar
Как он хочет увидеть рассвет и как он начинает плакать
Y sufre la luna cuando brilla
И страдает луна, когда светит
Y no hay dos enamorados que la quieran contemplar, ¡no!
И нет двух влюбленных, которые хотели бы любоваться ею, нет!
No mires cuando el sol se está poniendo
Не смотри, как солнце садится
Pues el día se está hundiendo y la noche le llegó
Потому что день закатывается и к нему приближается ночь
Es la cosa más triste de este mundo
Это самая печальная вещь в этом мире
Y así me siento yo por ti, solo por ti
Вот и я чувствую себя так из-за тебя, только из-за тебя
Por ti, solo por ti
Из-за тебя, только из-за тебя





Writer(s): Armando Manzanero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.