Los Angeles Negros - La Más Bella Herejía - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Angeles Negros - La Más Bella Herejía




La Más Bella Herejía
The Most Beautiful Heresy
Cómprate un vestido largo, muy blanco
Buy yourself a long white dress
Y en el pelo ponte un velo de tul
And put a wedding veil in your hair
Que los pétalos que lluevan sean blancos
Let the falling petals be white
Y que estén blancas las caras de los que se ocupan de tu virtud
And let the faces of those preoccupied with your virtue be white
Nuestro templo tendrá un techo cuadrado
Our temple will have a square roof
De estrellitas temblorosas de amor
Of trembling stars of love
Y pondremos por testigo al mismo viento
And we will ask the very wind to bear witness
De la más bella herejía que será ante todos nuestra unión
To the most beautiful heresy that will be our union before all
Y deja de llorar
And stop crying
Ante el qué dirán
In the face of what they'll say
Vive orgullosa de ser mi esposa, aunque no jures ante un altar
Live proud to be my wife, even if you don't swear before an altar
La otra exhibirá
The other will show off
Un viejo papel
An old paper
Pero su cuerpo pasó de largo sin dejar huella sobre mi piel
But her body passed by without leaving a trace on my skin
Es hora de enterrar por siempre tus temores
It's time to bury your fears forever
Que nadie se interponga ahora entre los dos
Let no one come between us now
estás por encima del bien y del mal
You are above good and evil
De murmuraciones, de tanta maldad
Of gossip, of so much evil
Si solo somos culpables de amar y amar
If we are only guilty of loving and loving
Solo de amar y amar
Only of loving and loving
Nuestro templo tendrá un techo cuadrado
Our temple will have a square roof
De estrellitas temblorosas de amor
Of trembling stars of love
Y pondremos por testigo al mismo viento
And we will ask the very wind to bear witness
De la más bella herejía que será ante todos nuestra unión
To the most beautiful heresy that will be our union before all
Y deja de llorar
And stop crying
Ante el qué dirán
In the face of what they'll say
Vive orgullosa de ser mi esposa, aunque no jures ante un altar
Live proud to be my wife, even if you don't swear before an altar
La otra exhibirá
The other will show off
Un viejo papel
An old paper
Pero su cuerpo pasó de largo sin dejar huella sobre mi piel
But her body passed by without leaving a trace on my skin
Es hora de enterrar por siempre tus temores
It's time to bury your fears forever
Que nadie se interponga ahora entre los dos
Let no one come between us now
estás por encima del bien y del mal
You are above good and evil
De murmuraciones, de tanta maldad
Of gossip, of so much evil
Si solo somos culpables de amar y amar
If we are only guilty of loving and loving
Solo de amar y amar
Only of loving and loving
Es hora de enterrar por siempre tus temores
It's time to bury your fears forever
Que nadie se interponga ahora entre los dos
Let no one come between us now
estás por encima del bien y del mal
You are above good and evil
De murmuraciones, de tanta maldad
Of gossip, of so much evil
Si solo somos culpables de amar y amar
If we are only guilty of loving and loving
Solo de amar y amar
Only of loving and loving





Writer(s): Braulo Antonio García Bautista


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.