Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Viveré
Ich werde nicht leben
No
viviré
Ich
werde
nicht
leben
No
viviré
para
saber
Ich
werde
nicht
leben,
um
zu
erfahren
Que
te
perdí
Dass
ich
dich
verlor
No
viviré
Ich
werde
nicht
leben
Para
dejarte
en
el
ayer
Um
dich
in
der
Vergangenheit
zu
lassen
¿Por
qué
vivir?
Warum
leben?
Si
ahora
que
te
has
ido
un
momento
Wenn
jetzt,
wo
du
nur
einen
Moment
fort
bist
Me
ahogo
en
un
continuo
lamento
Ersticke
ich
in
ständiger
Klage
Olvidan
sus
colores
las
flores
Die
Blumen
vergessen
ihre
Farben
Desnudas
en
las
sombras
te
nombran
Nackt
im
Schatten
nennen
sie
dich
Mis
labios
impotentes
Meine
ohnmächtigen
Lippen
No
viviré
Ich
werde
nicht
leben
No
viviré
para
saber
Ich
werde
nicht
leben,
um
zu
erfahren
Que
ya
no
estás
Dass
du
nicht
mehr
da
bist
No
viviré
Ich
werde
nicht
leben
Para
cansarme
de
esperar
Um
des
Wartens
müde
zu
werden
¿Por
qué
vivir?
Warum
leben?
No
quiero
ser
escombro
de
tu
tiempo
Ich
will
nicht
der
Schutt
deiner
Zeit
sein
Un
rostro
de
dolor
y
silencio
Ein
Gesicht
aus
Schmerz
und
Schweigen
Un
sueño
que
renuncia
a
la
noche
Ein
Traum,
der
auf
die
Nacht
verzichtet
Un
gemido
de
amor
en
el
viento
Ein
Liebesstöhnen
im
Wind
Un
lánguido
reproche
Ein
schmachtender
Vorwurf
No
viviré
Ich
werde
nicht
leben
Así,
no
viviré
So
werde
ich
nicht
leben
Así,
no
viviré
So
werde
ich
nicht
leben
No
viviré
Ich
werde
nicht
leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Novarro, Mike Ribas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.