Paroles et traduction Los Angeles Negros - Quién Lo Diría
Quién Lo Diría
Who Would Have Thought
¿Quién
diría
Who
would
say
Que
aquella
niña,
ahora
es
toda
una
mujer?
That
little
girl,
is
she
a
whole
woman
now?
Y
que
la
quiero
en
otra
forma
de
querer
And
that
I
want
her
in
another
way
to
want
Miren
qué
cosa
Look
at
what
thing
¿Quién
lo
diría?
Who
knew?
¿Quién
diría
Who
would
say
Que
aquel
capullo
en
una
rosa
se
tornó?
That
that
bud
turned
into
a
rose?
La
tierna
oruga,
en
mariposa
se
volvió
The
tender
caterpillar,
in
butterfly
turned
Miren
qué
cosa
Look
at
what
thing
¿Quién
lo
diría?
Who
knew?
Lo
más
raro
es
que
a
esta
altura
de
mi
vida
eso
suceda
The
strangest
thing
is
that
at
this
point
in
my
life
that
happens
Y
más
raro
es
que
si
solo
es
una
niña,
así
me
quiera
And
weirder
is
that
if
she's
just
a
girl,
she
loves
me
that
way
Y
dictarle
al
corazón,
no
puedo
yo
ni
puede
ella
And
dictate
to
the
heart,
I
can't
and
she
can't
Solo
sé
que
nuestro
amor
ella
lo
ha
hecho
primavera
I
just
know
that
our
love
she
has
made
it
spring
¿Quién
diría
Who
would
say
Que
aquella
niña,
ahora
es
toda
una
mujer?
That
little
girl,
is
she
a
whole
woman
now?
Y
que
la
quiero
en
otra
forma
de
querer
And
that
I
want
her
in
another
way
to
want
Miren
qué
cosa
Look
at
what
thing
¿Quién
lo
diría?
¿Quién
lo
diría?
Who
knew?
Who
knew?
Lo
más
raro
es
que
a
esta
altura
de
mi
vida
eso
suceda
The
strangest
thing
is
that
at
this
point
in
my
life
that
happens
Y
más
raro
es
que
si
solo
es
una
niña,
así
me
quiera
And
weirder
is
that
if
she's
just
a
girl,
she
loves
me
that
way
Y
dictarle
al
corazón,
no
puedo
yo
ni
puede
ella
And
dictate
to
the
heart,
I
can't
and
she
can't
Solo
sé
que
nuestro
amor
ella
lo
ha
hecho
primavera
I
just
know
that
our
love
she
has
made
it
spring
¿Quién
diría
Who
would
say
Que
aquella
niña,
ahora
es
toda
una
mujer?
That
little
girl,
is
she
a
whole
woman
now?
Y
que
la
quiero
en
otra
forma
de
querer
And
that
I
want
her
in
another
way
to
want
Miren
qué
cosa
Look
at
what
thing
¿Quién
lo
diría?
Who
knew?
¿Quién
lo
diría?
Who
knew?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Capo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.