Los Angeles Negros - Sabía Que Vendrías - traduction des paroles en allemand

Sabía Que Vendrías - Los Angeles Negrostraduction en allemand




Sabía Que Vendrías
Ich wusste, dass du kommen würdest
Tomemos un café
Lass uns einen Kaffee trinken
Mientras se duerme el sol
Während die Sonne einschläft
Los pájaros se van
Die Vögel ziehen davon
La flor palideció
Die Blume erblasste
Empieza a oscurecer
Es beginnt dunkel zu werden
Se apaga la ciudad
Die Stadt erlischt
Se calla lentamente
Sie verstummt langsam
Igual que un gran amor
So wie eine große Liebe
Y te he encontrado a ti
Und ich habe dich gefunden
Qué irónico, ¿verdad?
Wie ironisch, nicht wahr?
Eres el calco fiel
Du bist das treue Abbild
De ella y nada más
Von ihr und nichts weiter
Podríamos arder
Wir könnten brennen
Con solo conversar
Allein durch ein Gespräch
Pero serías siempre
Aber du wärst immer
Su doble y nada más
Ihr Ebenbild und nichts weiter
Ay, qué ironía de la vida
Oh, welch Ironie des Lebens
Un encuentro y un adiós
Eine Begegnung und ein Abschied
que te pesan mis palabras
Ich weiß, meine Worte lasten schwer auf dir
No te enojes, por favor
Sei nicht böse, bitte
Debía terminar así
Es musste so enden
Lo siento de verdad por ti
Es tut mir wirklich leid für dich
Duele este final
Dieses Ende schmerzt
Te hago mucho mal
Ich tue dir sehr weh
Pero no mentir
Aber ich kann nicht lügen
Ay, qué ironía de la vida
Oh, welch Ironie des Lebens
Un encuentro y un adiós
Eine Begegnung und ein Abschied
Hubo otra boca sin regreso
Es gab einen anderen Mund ohne Wiederkehr
Otro hombre y otro amor
Ein anderer Mann und eine andere Liebe
Te juro que en mi soledad
Ich schwöre dir, in meiner Einsamkeit
Cuando vuelva a recordar
Wenn ich mich wieder erinnere
Ya no serás su doble y nada más
Wirst du nicht mehr ihr Ebenbild sein und nichts weiter
Y te he encontrado a ti
Und ich habe dich gefunden
Qué irónico, ¿verdad?
Wie ironisch, nicht wahr?
Eres el calco fiel
Du bist das treue Abbild
De ella y nada más
Von ihr und nichts weiter
Podríamos arder
Wir könnten brennen
Con solo conversar
Allein durch ein Gespräch
Pero serías siempre
Aber du wärst immer
Su doble y nada más
Ihr Ebenbild und nichts weiter
Ay, qué ironía de la vida
Oh, welch Ironie des Lebens
Un encuentro y un adiós
Eine Begegnung und ein Abschied
que te pesan mis palabras
Ich weiß, meine Worte lasten schwer auf dir
No te enojes, por favor
Sei nicht böse, bitte
Debía terminar así
Es musste so enden
Lo siento de verdad por ti
Es tut mir wirklich leid für dich
Duele este final
Dieses Ende schmerzt
Te hago mucho mal
Ich tue dir sehr weh
Pero no mentir
Aber ich kann nicht lügen
Ay, qué ironía de la vida
Oh, welch Ironie des Lebens
Un encuentro y un adiós
Eine Begegnung und ein Abschied
Hubo otra boca sin regreso
Es gab einen anderen Mund ohne Wiederkehr
Otro nombre y otro amor
Ein anderer Name und eine andere Liebe
Te juro que en mi soledad
Ich schwöre dir, in meiner Einsamkeit
Cuando vuelvo a recordar
Wenn ich mich wieder erinnere
Ya no serás su doble y nada más
Wirst du nicht mehr ihr Ebenbild sein und nichts weiter
Ya no serás su doble y nada más
Du wirst nicht mehr ihr Ebenbild sein und nichts weiter
Ya no serás su doble y nada más
Du wirst nicht mehr ihr Ebenbild sein und nichts weiter
Ya no serás su doble y nada más
Du wirst nicht mehr ihr Ebenbild sein und nichts weiter






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.