Los Angeles Negros - Será Varón, Será Mujer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Angeles Negros - Será Varón, Será Mujer




Será Varón, Será Mujer
Will It Be a Boy or a Girl
Todo vuelve a ser sorpresa
Everything is a surprise again
Cuando un niño va a nacer
When a child is waiting to be born
Otra vida está llegando
Another life is coming
Y seremos más de tres
And there will be more than three of us
En la casa la alegría
The house is full of joy
Llena el aire de niñez
The air is filled with childhood
Cuántas cosas que se piensan
There's so much to wonder about
Cuántas cosas y un porqué
So much to think about and why
Será varón
Will it be a boy
Será mujer
Will it be a girl
Lo que Dios quiera, como la primera vez
Whatever God wants, like the first time
Ha de venir
It has to come
Con la ilusión
With the desire
De ser el niño que soñamos con amor
To be the child we dream of with love
Y si es varón (y si es varón)
And if it's a boy (if it's a boy)
Le enseñaré (le enseñaré)
I'll teach him (I'll teach him)
Mil travesuras con ternuras de papel
A thousand tricks with paper and tenderness
Y si es mujer (será mujer)
And if it's a girl (it will be a girl)
Será también (será también)
She will also be (she will also be)
Como la madre que le dio todo su ser
Like the mother who gave her all her being
Y ahora tengo la alegría
And now I have the joy
De saber que mi mujer
Of knowing that my wife
Me dará una nueva vida que vendrá en un nuevo ser
Will give me a new life that will come in a new being
Y en las noches me desvelo por quererlo conocer
And at night I lie awake wanting to meet him
A mi niño o mi niña
My boy or my girl
Que a mi tierra entregaré
That I will give to my land
Será varón
Will it be a boy
Será mujer
Will it be a girl
Lo que Dios quiera, como la primera vez
Whatever God wants, like the first time
Ha de venir
It has to come
Con la ilusión
With the desire
De ser el niño que soñamos con amor
To be the child we dream of with love
Y si es varón (y si es varón)
And if it's a boy (if it's a boy)
Le enseñaré (le enseñaré)
I'll teach him (I'll teach him)
Mil travesuras con ternuras de papel
A thousand tricks with paper and tenderness
Y si es mujer (será mujer)
And if it's a girl (it will be a girl)
Será también (será también)
She will also be (she will also be)
Como la madre que le dio todo su ser
Like the mother who gave her all her being
Será varón
Will it be a boy
Será mujer
Will it be a girl
Lo que Dios quiera, como la primera vez
Whatever God wants, like the first time
Ha de venir
It has to come
Con la ilusión
With the desire
De ser el niño que soñamos con amor
To be the child we dream of with love
Será varón
Will it be a boy
Será mujer
Will it be a girl
Lo que Dios quiera, como la primera vez
Whatever God wants, like the first time
Ha de venir
It has to come
Con la ilusión
With the desire
De ser el niño que soñamos con amor
To be the child we dream of with love





Writer(s): Pedro Favini, O. Vera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.