Los Angeles Negros - Soy un Jugador (Mal d'Amour) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Angeles Negros - Soy un Jugador (Mal d'Amour)




Soy un Jugador (Mal d'Amour)
I'm a Gambler (Mal d'Amour)
Una fotografía me habla de ti
A photograph speaks to me of you
De los tantos recuerdos que no olvidaré
Of the many memories that I will never forget
Mi cabeza enloquece de tanto pensar
My mind goes crazy thinking so much
Cómo pude jugar arriesgando tu amor
How I could gamble by putting your love at risk
Porque yo soy un jugador
Because I'm a gambler
El más bohemio vividor
The most bohemian bon vivant
Nada me importa de la vida
Nothing matters to me in life
De tantas chicas me burlé
I mocked so many girls
Nunca sufrió mi corazón
My heart never suffered
Siempre me rio del amor
I always laugh at love
Cada mañana al despertar
Every morning when I wake up
En brazos de un amante más
In the arms of another lover
Se siente hastió de la vida
I feel a sense of weariness with life
De nada vale tanto amar
It's pointless to love so much
Con un vacío corazón
With an empty heart
Que solo sueña con tu amor
That only dreams of your love
En mis noches de insomnio me muero sin ti
In my sleepless nights, I'm dying without you
Yo me siento tan solo, no quiero vivir
I feel so lonely, I don't want to live
Como en una jugada tu amor arriesgue
Like in a gamble, I risked your love
Siempre supe ganar, pero ahora perdí
I always knew how to win, but now I have lost
Porque yo soy un jugador
Because I'm a gambler
Un inconsciente vividor
An unconscionable bon vivant
Perdí tu amor, perdí tu vida
I lost your love, I lost your life
De tantas chicas me burlé
I mocked so many girls
Hasta que al fin mi corazón
Until finally my heart
Cayó rendido por tu amor
Surrendered to your love
Te juro nunca más seré
I swear I will never be again
Ese bohemio jugador
That bohemian gambler
Por ti yo cambiaré mi vida
I will change my life for you
No quiero ser un vividor
I don't want to be a bon vivant
Porque ahora creo en el amor
Because now I believe in love
Quiero que vuelvas junto a mi
I want you to come back to me
Porque yo soy un jugador
Because I'm a gambler
Un inconsciente vividor
An unconscionable bon vivant
Perdí tu amor, perdí tu vida
I lost your love, I lost your life
De tantas chicas me burlé
I mocked so many girls
Hasta que al fin mi corazón
Until finally my heart
Cayó rendido por tu amor
Surrendered to your love
La-ra-ra-ra, la-la-la-la
La-ra-ra-ra, la-la-la-la
La-ra-ra-ra, ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra, ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra, ra-ra, ra-ra-ra
La-ra-ra-ra, ra-ra, ra-ra-ra
La-ra-ra-la, la-la-la-la
La-ra-ra-la, la-la-la-la
La-ra-ra-ra, la-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra, la-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra, la-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra, la-ra-ra-ra
La-ra-ra, la-la, la-la-la
La-ra-ra, la-la, la-la-la
La-ra-ra-ra, la-la-la-la
La-ra-ra-ra, la-la-la-la
La-ra-ra-ra, la-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra, la-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra, la-la-la
La-ra-ra-ra, la-la-la






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.