Los Baby's - Si Conmigo Tú No Estás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Baby's - Si Conmigo Tú No Estás




Si Conmigo Tú No Estás
If You're Not with Me
Todas las cosas bonitas no parecen tan bonitas si conmigo no estás
All the beautiful things don't seem so beautiful if you're not with me
Ni el canto de este mar ni la risa de aquel niño
Neither the song of this sea nor the laughter of that child
Ni las rosas del rosal
Nor the roses of the rosebush
La gente pasa y me mira presintiendo acaso mi pensar
People pass me by and look at me, perhaps sensing my thoughts
Es que te estoy esperando
Because I'm waiting for you
Con ansias de verte de verte llegar
Eagerly awaiting your arrival
Es que te estoy esperando, con ansias de verte
Because I'm waiting for you, eagerly awaiting your arrival
De verte llegar
Your arrival
De pronto apareces por entre la gente de pronto me parece
Suddenly you appear among the people, suddenly it seems to me
Que el sol aparece de pronto tu sonrisa
That the sun has appeared, suddenly your smile
Me alegra la vida, y así todas las cosas
Brightens my life, and so all things
Ya son mas bonitas
Are now more beautiful
Todas las cosas bonitas no parecen tan bonitas si conmigo no estás
All the beautiful things don't seem so beautiful if you're not with me
Ni el canto de este mar ni la risa de aquel niño
Neither the song of this sea nor the laughter of that child
Ni las rosas del rosal
Nor the roses of the rosebush
La gente pasa y me mira presintiendo acaso mi pensar
People pass me by and look at me, perhaps sensing my thoughts
Es que te estoy esperando
Because I'm waiting for you
Con ansias de verte de verte llegar
Eagerly awaiting your arrival
Es que te estoy esperando, con ansias de verte
Because I'm waiting for you, eagerly awaiting your arrival
De verte llegar
Your arrival
De pronto apareces por entre la gente de pronto me parece
Suddenly you appear among the people, suddenly it seems to me
Que el sol aparece de pronto tu sonrisa
That the sun has appeared, suddenly your smile
Me alegra la vida, y así todas las cosas
Brightens my life, and so all things
Ya son mas bonitas
Are now more beautiful
La la la, la la la la la la, la
La la la, la la la la la la, la
La la la, la la la la la la, la la la
La la la, la la la la la la, la la la
La la la, la la la la la la, la
La la la, la la la la la la, la
La la la, la la la la la la, la la
La la la, la la la la la la, la la





Writer(s): Hector Palacios, Ricardo Rey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.