Los Bacanes del Sur - Adiós Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Bacanes del Sur - Adiós Amor




Miro tus ojos y no eres feliz
Я смотрю на твои глаза, и ты не счастлива.
Y tu mirada no sabe mentir
И твой взгляд не умеет лгать.
No tiene caso continuar asi
Нет смысла так продолжать.
Si no me amas es mejor alfin
Если ты меня не любишь, то лучше.
Desde hace tiempo ya nada es igual
Давно уже ничто не сравнится
No eres la misma y me tratas mal
Ты не та, и ты плохо ко мне относишься.
Y aunque mi Dios te podria jurar
И хотя Бог мог бы поклясться тебе
Cuanto te quise y te quiero. Todaviaaa
Я любил тебя и люблю тебя. Все-таки.
Adios amor me voy de ti
Прощай, любовь, я ухожу от тебя.
Y esta vez para siempre
И на этот раз навсегда
Me ire sin marcha atras
Я уйду без движения.
Porque seria fatal
Потому что это было бы ужасно.
Adios amor yo fui de ti
Прощай, любовь моя.
El amor de tu vida
Любовь вашей жизни
Lo dijiste una ves
Однажды ты сказал это.
Me lo hiciste creer
Ты заставил меня поверить.
Como me duele perderte
Как больно потерять тебя
Me resignare a olvidarte
Я смирился забыть тебя.
Porque me fallaste
Потому что ты подвел меня.
"""""""""
"""""""""
Miro tus ojos y no eres feliz
Я смотрю на твои глаза, и ты не счастлива.
Y tu mirada no sabe mentir
И твой взгляд не умеет лгать.
No tiene caso continuar asi
Нет смысла так продолжать.
Si no me amas es mejor alfin
Если ты меня не любишь, то лучше.
Desde hace tiempo ya nada es igual
Давно уже ничто не сравнится
No eres la misma y me tratas mal
Ты не та, и ты плохо ко мне относишься.
Y aunque mi Dios te podria jurar
И хотя Бог мог бы поклясться тебе
Cuanto te quise y te quiero. Todaviaaa
Я любил тебя и люблю тебя. Все-таки.
Adios amor me voy de ti
Прощай, любовь, я ухожу от тебя.
Y esta vez para siempre
И на этот раз навсегда
Me ire sin marcha atras
Я уйду без движения.
Porque seria fatal
Потому что это было бы ужасно.
Adios amor yo fui de ti
Прощай, любовь моя.
El amor de tu vida
Любовь вашей жизни
Lo dijiste una ves
Однажды ты сказал это.
Me lo hiciste creer
Ты заставил меня поверить.
Como me duele perderte
Как больно потерять тебя
Me resignare a olvidarte
Я смирился забыть тебя.
Porque me fallaste
Потому что ты подвел меня.





Writer(s): SALVADOR LOZANO GARZA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.