Los Bacanes del Sur - La Culipronta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Bacanes del Sur - La Culipronta




La Culipronta
Разочарование
Ilusionado comencé una relación,
Окрыленный, я начал наши отношения,
Con la mujer que cautivo mis sentimientos,
С женщиной, пленившей мои чувства,
Todo era hermoso pero no creen que paso,
Все было прекрасно, но ты не поверишь, что произошло,
Todo lo bueno siempre dura poco tiempo,
Все хорошее всегда длится недолго,
Otra persona deslumbro su corazón
Кто-то другой ослепил твое сердце,
Dejando a un lado lo que yo hacía con esfuerzo.
Забыв все, что я делал для тебя с любовью.
No saben cuánto aquí en mi pecho me dolió,
Ты не представляешь, как сильно это ранило меня,
Poder sacarla dentro de mis pensamientos,
Мчалось время, а я никак не мог выкинуть тебя из головы,
Al poco tiempo el tipo aquel la abandono,
Вскоре тот парень тебя бросил,
Desamparada y con un niño en crecimiento,
Оставив опустошенной и с растущим ребенком,
Como quien dice anocheció y no amaneció,
Как говорится, стемнело, так и не рассвело,
Y ahora le tova mantequear para el sustento.
И теперь тебе приходится крутиться, чтобы прокормить себя.
Por ahí me cuentan que está mal que
Мне говорят, что мне плохо,
Esta jodida pero la culpa no es mía
Что ты в дерьме, но это не моя вина,
Fue ella quien se lo busco, por culipronta por tirárselas de viva
Сама виновата, зазнайка, возомнившая себя умницей,
Sorpresas nos da la vida, por no cuidarse en salud.
У жизни свои сюрпризы, если не беречь свое здоровье.
Yo he sido pobre pero nada nos faltó,
Я был беден, но нам хватало,
Yo ambicionaba poco a poco hacer lo nuestro,
Я надеялся постепенно построить наше гнездо,
Para que algún día si un hijo nos daba Dios,
Чтобы когда-нибудь, если Бог даст нам ребенка,
El no sufriera lo que ahora está sintiendo
Он не страдал так, как сейчас ты,
Sin un hogar ni un padre que le su amor
Без дома и отца, который бы его любил,
Y el apellido de un padre con sentimiento
И фамилии отца, который бы его уважал.
Por ahí me cuentan que está mal que
Мне говорят, что мне плохо,
Esta jodida pero la culpa no es mía
Что ты в дерьме, но это не моя вина,
Fue ella quien se lo busco, por culipronta por tirárselas de viva
Сама виновата, зазнайка, возомнившая себя умницей,
Sorpresas nos da la vida, por no cuidarse en salud.
У жизни свои сюрпризы, если не беречь свое здоровье.





Writer(s): Alonso Santana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.